当局动员了大批民众为遭受洪灾的地区排涝并修建或修复堤坝。
The authorities have mobilized vast numbers of people to drain flooded land and build or repair dikes.
堤坝溃决。
作为灵魂的船长,你的工作就是竖起堤坝来控制这些激情。
Your job, as captain of your soul, is to erect dams to keep these passions in check.
在科巴市,玛雅人围绕着一个湖泊修建堤坝,以提高水位,使供水更加稳定可靠。
At the city of Coba the Maya built dikes around a lake in order to raise its level and make their water supply more reliable.
黄石河是美国最长的没有堤坝的河流。
他们筑起堤坝制服了那条奔腾的河流。
河水的流向可以用堤坝控制。
成千上万人因水位上涨和堤坝浸水而疏散。
Hundreds of thousands of people were evacuated as the river level rose and broke through waterlogged dikes and embankments.
这条堤坝在1986到1996年间被增高了27次。
甚至在堤坝被毁以前,学校就已经运作艰难了,这座城市也一样。
Even before the levees broke the schools were struggling, as the city was.
现在在这里你能找到一个堤坝、一个停车场和一辆潜艇。
Now at this place you can find an embarkment, a parking lot, and a marine.
现在在这里你能找到一个堤坝、一个停车场和一辆潜艇。
Now at this place you can find an embarkment a parking lot and a Marine.
但请容许我暂停片刻,在试图抵挡这股潮流的堤坝上再添一个沙袋。
But allow me to pause for a moment and throw another sandbag on the levee of those trying to resist this tide.
一旦堤坝出现裂口,传统的做法是向缺口抛掷沙袋和石块。
The traditional approach is to throw bags filled with sand or rocks into a breach.
但是洪水、干旱、飓风、海平面上升、堤坝断裂这些词汇却令人惧怕。
But these words do not: flood, drought, hurricane, rising sea levels, bursting levees.
蓝鲶是很多都市传说中的焦点,大多关于巨鲶的故事都发生在堤坝下面。
Blue catfish are the focus of many urban legends, mostly stories of huge catfish below DAMS.
一系列的堤坝会长时间减缓那些由人造冰川产生的冰冻着的水。
A series of embankments slowed the freezing water for long enough that it could build up into an artificial glacier.
他们用石头建起堤坝,以免雨水流失,并防止珍贵的表层土壤被雨水冲走。
They built small DAMS made of stones to stem rain run-off and to prevent precious topsoil from being washed away.
建堤坝来阻断河流,既阻挡了回流产卵的鱼,又阻碍了下游淤泥肥沃土壤。
Blocking a river with a dam blocks the movement both of fish upstream to spawn and of silt downstream to fertilise fields.
不管堤坝有多高,地基弹性有多好,灾难分析专家说,最终得胜的还是自然。
No matter how high the levee or how flexible the foundation, disaster experts say, nature bats last.
去年,就在我站的堤坝上,可以看见那些有序的田地开始展露洪水来临的端倪。
Last year, from where I stood on the levee, one would have seen orderly fields proceeding all the way to the river on the horizon.
去年,就在我站的堤坝上,可以看见那些有序的田地开始展露洪水来临的端倪。
Last year, from where I stood on the levee, one would have seen orderly fields proceeding all the way to the river on the horizon.
应用推荐