制备了用于小肠结肠炎耶尔森氏菌-PC培养基的新的自动凝集试验培养基。
A new autoagglutination test medium for Yersinia enterocolitica-PC medium was prepared.
耶和华的灵降在耶弗他身上,他就经过基列和玛拿西,来到基列的米斯巴,又从米斯巴来到亚扪人那里。
Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah. He crossed Gilead and Manasseh, passed through Mizpah of Gilead, and from there he advanced against the Ammonites.
在基遍住的有基遍的父亲耶利。
于是,祭司撒督,先知拿单,耶何耶大的儿子比拿雅,和基利提人,比利提人都下去使所罗门骑大卫王的骡子,将他送到基训。
So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites and the Pelethites went down and put Solomon on King David's mule and escorted him to Gihon.
以色列人起行,第三天到了他们的城邑,就是基遍,基非拉,比录,基列耶琳。
So the Israelites set out and on the third day came to their cities: Gibeon, Kephirah, Beeroth and Kiriath Jearim.
基列人耶弗他死了,葬在基列的一座城里。
Then Jephthah the Gileadite died, and was buried in a town in Gilead.
洗拉,以利弗,耶布斯(耶布斯就是耶路撒冷),基比亚,基列,共十四座城,还有属城的村庄。
Zelah, Haeleph, the Jebusite city (that is, Jerusalem), Gibeah and Kiriath--fourteen towns and their villages.
耶弗他作以色列的士师六年。基列人耶弗他死了,葬在基列的一座城里。
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in his city in Gilead.
于是,祭司撒督、先知拿单、耶何耶大的儿子比拿雅,和基利提人、比利提人都下去使所罗门骑大卫王的骡子,将他送到基训。
So Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites and the Pelethites went down and had Solomon ride on King David's mule and brought him to Gihon.
而现在对于曼联,他们更乐意基耶里尼落户他们的同城对手,他们很是热忠于既不让基耶里尼又不让海因策落户安菲尔德球场。
Such is the rivalry that United are actually encouraging Chiellini's move to fierce local rivals City, keen to now ensure that neither Chiellini nor Heinze end up at Anfield.
耶弗他作以色列的士师六年。基列人耶弗他死了,葬在基列的一座城里。
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
基列耶琳人,基非拉人,比录人共七百四十三名。
The children of Kirjatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
以色列人起行,第三天到了他们的城邑,就是基遍,基非拉,比录,基列耶琳。
And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjathjearim.
华的灵降在耶弗他身上,他就经过基列和玛拿西,来到基列的米斯巴,又从米斯巴来到亚扪人那里。
Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.
基列人耶弗他死了,葬在基列的一座城里。
Then Jephthah the Gileadite died and was buried in one of the cities of Gilead.
基列人耶弗他死了、葬在基列的一座城里。
Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
基列人耶弗他死了、葬在基列的一座城里。
Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
应用推荐