不可否认,这比时不时把基本汇率改变25个基点有趣多了。
That is, admittedly, more fun than shifting base rates by 25 basis points once in a while.
基本的想法都是一样的:即诸如汇率失当、贸易谈判和应对危机这类全球性问题需要许多国家的共同努力。
The basic idea has remained the same: Global problems — from currency misalignments to trade negotiations to crisis-fighting — require a bunch of countries to work together.
保持人民币汇率基本稳定。
一家央行直属的报纸在周四的报刊中评论道,保持人民币汇率的“基本稳定”是一种“优势”。
A commentary in a central bank-owned newspaper on Thursday said that maintaining the "basic stability" of the exchange rate was "advantageous."
央行的中文版原文是:使人民币汇率在合理均衡的水平上保持基本稳定。
Keep the RMB exchange rate basically stable at an adaptive and equilibrium level.
石油、天然气和医疗订单尤其突出,有助于公司未交货订单保持基本持平,外汇汇率影响不包括在内。
Oil & Gas and Healthcare orders were particular bright spots and helped hold total company orders backlog roughly flat, excluding the impact of foreign exchange.
完善人民币汇率形成机制,保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定。
We will improve the RMB exchange rate regime, and keep the RMB exchange rate basically stable at an appropriate and balanced level.
欧元尽管深陷麻烦,但与许多其他富裕国家的货币相比币值依旧过高,而英镑的汇率基本合理。
The euro, despite its troubles, continues to be expensive when compared with many other rich-world currencies, though the British pound is trading close to its fair value.
未来人民币汇率稳定的关键是资本流动基本平衡。
The key for future RMB exchange rate stability is the basic balance of capital flows.
继续完善人民币汇率形成机制,保持人民币汇率在合理、均衡水平上的基本稳定。
We will continue to improve the mechanism for setting the renminbi exchange rate and keep it basically stable at an appropriate and balanced level.
人们疑惑的是,PBOC许诺保持“人民币汇率基本上稳定在一个合理且平衡的水平”意味着什么。
What, one wonders, does the PBOC mean by its pledge to keep the "RMB exchange rate basically stable at an adaptive and equilibrium level"?
保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定,扩大汇率双向浮动区间,推进人民币资本项目可兑换。
We will keep the renminbi exchange rate basically stable at an appropriate, balanced level, expand its floating range, and move toward renminbi convertibility under capital accounts.
保持人民币汇率在合理均衡水平上基本稳定。
Keep the RMB exchange rate generally stable at an appropriate and balanced level.
人民币已经加入国际货币基金组织特别提款权货币篮子,人民币汇率将长期在合理均衡水平上保持基本稳定。
The RMB is now included in the IMF SDR basket of currencies and the RMB exchange rate will remain basically stable at an adaptive and equilibrium level for the long run.
坦率地讲,人民币汇率小幅回调以后,目前已基本保持稳定。
Frankly, after the slight pullback of RMB exchange rate, RMB exchange rate has remained stable.
利率平价理论是阐述国内外利率水平差异对一国货币汇率起决定作用的基本学说。
Interest rate parity theory is the basic theory describing the decisive role of divergence in domestic and foreign interest rates to currency exchange rate of a country.
人民币的币值没有低估,中国将保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定。
Chinese yuan is not undervalued and China will keep the yuan's exchange rate basically stable at a reasonable and balanced level.
20世纪80年代以来,学术界不断寻求突破,以期为汇率如何决定这一基本命题提供更为合理的解释。
Since the 80's of the 20th century, scholars have been seeking academic breakthrough in the rational explanation for what impacts the exchange rate.
人民币汇率不存在持续贬值的基础,将在合理均衡的水平上保持基本稳定。
There is no basis for continued depreciation of the RMB exchange rate. It will stay basically stable on an adaptable and equilibrium level.
国际金融理论有三个基本的组成部分:汇率理论、国际收支调节理论和国际通货膨胀理论。
The international financial theories consist of exchange rate theory, the adjustment theory of balance-of-payments and the international inflation theory.
本文介绍汇率目标区的基本模型。
This paper presents introduction of the target zone exchange rate system.
这揭示了国内商品价格和汇率之间的一个基本联系。
This reveals the domestic commodity prices and a fundamental link between the exchange rate.
外汇衍生工具作为规避汇率风险进行投机保值的工具,具有高风险性,其基本风险有市场风险、信用风险、流动性风险、营运风险和法律风险。
As a valuable tool of avoiding exchange-rate risk and guaranteeing price congenially, the FX Derivatives have market risk, credibility risk, liquidity risk, management risk and legal risk.
“我们的目标是,让人民币对外币的汇率在一个可以接受的,平稳的水平上,基本保持稳定。”胡讲道。
Our goal is to keep the renminbi exchange rate basically stable at adaptive and equilibrium levels, " Hu said."
该假定前提是研究中国汇率制度的基本出发点与约束条件。
This assumption is the basis for and an essential constraint of modeling China's foreign exchange-rate regime.
人民币汇率基本稳定。
我们将继续保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定,稳步实现人民币资本项下可兑换。
We will continue to keep the RMB basically stable at an adaptive and equilibrium level, and gradually make the RMB convertible under the capital account.
我们将继续保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定,稳步实现人民币资本项下可兑换。
We will continue to keep the RMB basically stable at an adaptive and equilibrium level, and gradually make the RMB convertible under the capital account.
应用推荐