人力资本方面的贡献可始于知识传授,即通过协作、辅导和培训等形式由散居侨民将知识传授给其祖籍国。
There is also human capital, which can begin with knowledge transfer from the diaspora back to the home country through collaboration, mentoring and training.
会谈后中阿双方签署了两国在旅游、人员培训领域的合作文件。
Following the talks, both sides signed cooperation documents concerning tourism and personnel training.
马伦和陈还宣布了两国加深合作的六项措施,其中包括联合演习、培训救灾以及各种交流和互访等。
Mullen and Chen released a list of six measures to build cooperation between their two countries, including joint exercises, training in disaster relief and various exchanges and visits.
今年,博茨瓦纳、布隆迪、乍得、厄立特里亚、加蓬、利比里亚、马里、莫桑比克、尼日利亚、坦桑尼亚和多哥等国也将开展培训。
This year, Botswana, Burundi, Chad, Eritrea, Gabon, Liberia, Mali, Mozambique, Nigeria, Tanzania, and Togo will also have training programs.
孟加拉国已经这么尝试了,他们已经尝试让更多的人进入到国外的医疗领域和护理培训方面的工作。
Bangladesh has been trying to do that, they have been trying to get more people into the healthcare market and training nurses to work abroad.
中方愿为成员国汉语教学提供更多师资、教材以及培训和进修机会。
The Chinese side is also ready to provide more teachers, textbooks and training opportunities for the teaching and study of Chinese language in SCO member states.
我们感谢技秘处在培训班筹备过程中所提供的协助和相关缔约国的积极参与。
We would like to thank the Secretariat for the support it has provided during the preparatory stage of the course and the States Parties concerned for their active participation.
他说,近年来两国高层交往密切,相互了解和信任不断增强,经贸合作势头良好,科技、文化、教育、人才培训等领域的交流成效显著。
Remarkable achievements have been made in bilateral exchanges in science and technology, culture, education, personnel training and other fields.
为对非洲国家援建的30所医院配备适当数量的医生和医疗设备,同时为有关受援国培训医生、护士和管理人员1000名。
China will ensure that the 30 hospitals it builds for African countries are properly staffed and equipped and train 1, 000 doctors, nurses and managers for the recipient countries.
为对非洲国家援建的30所医院配备适当数量的医生和医疗设备,同时为有关受援国培训医生、护士和管理人员1000名。
China will ensure that the 30 hospitals it builds for African countries are properly staffed and equipped and train 1,000 doctors, nurses and managers for the recipient countries.
国关高质量的英语教学,使我觉得这个英语培训班是我所知的最生动、最有效的英语课。
Neither had I thought of the quality of its English class ? the most interesting and effective of all the English teaching I have ever known.
双方同意扩大司法合作,欢迎两国相关机构开展法官培训合作,将推动两国法律从业者和学术研究人员之间的交流。
Expanding judicial cooperation by welcoming the combined efforts of institutions to train judges and pursuing the exchange of legal practitioners and academics.
双方在阿富汗、东帝汶等国开展的人员、农业培训三方合作项目进展顺利。
Moreover, the two sides have smoothly carried out trilateral personnel and agriculture training cooperation projects in Afghanistan and Timor-Leste.
公司先后派出技术人员、管理人员到欧洲、澳大利亚、马来西亚等国进行岗位培训。
Our technicians and management team are sent to Europe, Australia and Malaysia for training and development.
对德国等8国及地区教练员培训工作的概况进行了介绍、分析与比较,并提出建议,供我国教练员培训工作管理部门决策与参考。
This essay studies and analyses the coach training in 8 different countries and areas, it also puts forward suggestion to improve coach training in our country.
各成员国应通过法律和条例对悬挂其旗帜的船舶规定船上医务室及医疗设施和设备以及培训的要求。
Each Member shall adopt laws and regulations establishing requirements for on board hospital and medical care facilities and equipment and training on ships that fly its flag.
农民田间学校是联合国粮农组织发起的农民参加的田间培训项目,在东南亚地区水稻害虫综合防治的实施中发挥了重要作用。
The farmer field school (FFS) is a farmer-training projects sponsored by the UN-FAO, which has been successful in the implementation of IPM in rice in the South-eastern Asia.
同时,依据接待待遇指令,庇护申请者可以进入欧盟成员国劳动力市场和接受职业培训。
Nonetheless, council directive of reception of asylum seekers make them possible enter into labor market of member states.
而对国邦装饰有限公司员工培训的问题进行分析、探讨其解决对策具有直接而现实的意义。
But to our country the small-scaled private enterprise employee trains of the problem carry on analysis and inquiry into it resolves a counter plan to have directly but reality of meaning.
我国是一个航运大国,同时又是IMO的A类理事国之一,在船员教育与培训方面有一定的经验和较好的基础。
Our country, as one of Group a Members States of IMO Council, is a big country in the shipping industry, and also it has certain experience and well foundation in the maritime education and training.
近年来孟加拉国和卢旺达等地涌现了大量的新闻培训。
Places like Bangladesh and Rwanda have been showered with training in recent years.
联合国儿童基金会为那些同龄领导和老师的培训提供支持,以提高预防艾滋病毒的知识水平、降低感染的风险。
UNICEF is supporting the training of Lesotho's network of community-based peer leaders and coaches to raise the level of HIV knowledge and reduce the risk of infection.
接受过含DCM去漆剂安全和专业使用的特殊培训,并提供成员国承认的证书或其它证明文件;
After specific training in the safe and competent use of DCM-containing paint strippers; supported by a certificate or other documentary evidence recognized by the Member State.
联合国儿童基金会在1947年至1951年间即解放前后曾向中国提供援助,援助内容包括:紧急救援、食品营养以及提供卫生保健培训等。
UNICEF first assisted China between 1947 and 1951, providing emergency services, food and nutrition, health and hygiene training during and after the war of liberation.
各成员国应确保悬挂其旗帜的船舶上的海员得到职业健康保护,并且在一个安全和卫生的环境下在船上生活、工作和培训。
Each Member shall ensure that seafarers on ships that fly its flag are provided with occupational health protection and live, work and train on board ship in a safe and hygienic environment.
各成员国应确保悬挂其旗帜的船舶上的海员得到职业健康保护,并且在一个安全和卫生的环境下在船上生活、工作和培训。
Each Member shall ensure that seafarers on ships that fly its flag are provided with occupational health protection and live, work and train on board ship in a safe and hygienic environment.
应用推荐