他见过悲伤的夜莺在枝头打盹,这些让他想起他的母亲,灰色的寿衣落在这城市。
He saw the sad nightingales nodding on the branches and they reminded him of his mother. A gray shroud fell over the city.
这些细节包括射杀逃离城市的平民,对刺铁丝网路障另一侧高举着饥饿的孩子的母亲们的恳求坐视不顾。
Those include shooting civilians who tried to escape the city and ignoring the pleas of mothers holding aloft starving children on the other side of the barbed-wire barricades.
对于每一个指标,我们还对比了最富有和最贫穷者的五分位数或十分位数,城市和农村的住所,以及有或无中学教育背景的母亲或看护者。
For each indicator we also compared the richest and poorest quintiles or deciles, urban and rural domiciles, and mothers or caregivers with or without secondary school education.
Shermer建议向母亲好好解释这些城市神话通常是假的——但结果并不乐观,他承认。
Shermer suggests calmly explaining to your mother that urban legends are usually untrue - "but I'm not optimistic," he admits.
通过促进初级卫生保健的公平获取来提高卫生的可及性,特别是免疫接种、母亲和儿童健康以及在每一座村庄或城市地区配备一名训练有素的接生员;
increased access to health through promotion of equitable access to primary health care, in particular vaccination, mother and child health and one trained birth attendant per village or city quarter;
瀚峰没有告诉母亲他早就不弹琴了,尽管他每到一个城市,在空空荡荡的公寓里放进的第一件家具总是一架租来的钢琴。
Hanfeng had not told her that he was no longer playing, even though a rented piano had always been the first piece of furniture to fill an empty apartment in each city he had moved to.
他们是我祖父,我祖母,我父亲,我母亲,我哥哥和我。我父亲在城市图书馆工作。
There are my grandfather, my grandmother, my father, my mother, my brother and I. my father works in the City Library.
在中国一般的城市家庭由三个成员组成——父亲、母亲和孩子。
The trpical Chinese urban household consists of three members—father, mother and child.
临走的时候,母亲给我煮了一斤鸡蛋,父亲做了好多我喜欢的小吃,给了我50元钱,把我送上了开往城市的汽车。
Mother prepared one kilogram of eggs and father did the food I like before I got on the bus to city with 50 yuan RMB in my bag.
他的母亲很高兴,因为教堂的钟声似乎可以把这个幸福的消息传递到城市的每个角落。
His mother was very happy, because the church bell seemed to deliver her happy news to the whole town.
他的母亲不知道能否寻找到他,他的母亲一个城市一个城市疯狂地找,最后在一个街头的角落,他和母亲同时认出了对方。
His mother do not know whether you can find him, and his mother a city with a crazy, to find the cities last in a street corner, he and his mother and recognize each other.
城市孕育的这些人,他们熙熙攘攘地穿梭,却只能依附于各自城市的边缘,犹如孩子偎依在母亲的长袍上一样。
The men that breed from them they traffic up and down, but cling to their cities' hem as a child to the mother's gown.
根据救助儿童会今年发布的《世界母亲状况报告》,全世界最糟糕的做母亲的地点就是城市贫民窟。
As this year's State of the world's Mothers, issued by Save the Children, shows, one of the worst places in the world to be a mother is in an urban slum.
他给了我母亲二千元,并告诉她,他会更加努力工作,赚更多的钱,然后他就带我们去他在家只呆了十天的城市。
He gave my mother two thousand yuan, and told her that he would work even harder, earn more money, and then he could take us to the city he stayed at home for only ten days.
她的母亲雷切尔·博多恩,年收入则在六百英镑左右,自从那个从来都不是很重要的丈夫消失之后,她母亲就一直依靠这笔收入在欧洲各大城市轮流居住。
Rachel Bodoin, her mother, had an income of about six hundred a year, on which she had lived in the capitals of Europe since the effacement of a never very important husband.
我的母亲就在我生活的这个城市,当然我就不用东奔西走了。
My mother in my life in this city, of course, I would not have ran about busily by.
他的父母亲搬到城市寻找工作,他的爷爷奶奶来照顾他。
His parents moved to the city to look for jobs, and his grandparents came to take care of him.
火车上,许翎对母亲的这次安排百思不得其解:究竟是什么原因,使得母亲如此坚决地让自己放弃济南,去选择一个陌生、充满未知数的城市呢?
On the train, Xu Lin still could not comprehend it fully: why?Why did her mother so determinedly wanted her to leave Jinan for a city that was strange and full of uncertainties.
我总是一个人到城市去,不过我的母亲陪我第一次去了纽约。
I always go alone to the cities, but my mother came with me to New York when I went the first time.
鬼魂:我的城市,我无法抗拒她;我的城市在尖叫,她是我的母亲,她是我的爱人,而我是她的灵魂。
The Spirit: my city, I can not deny her. My city screams. She is my mother. She is my lover, and I am her Spirit.
最后,无论生活在农村、城市甚至国外,他们总能想方设法跟大自然母亲接近。
Last but not least, they find a way to live close to Mother Nature, whether in their rural hometown, their urban campus, or even while studying abroad.
我爱这座城市。她小而安静。每天我在这里居住,我都有一种安全感。这种感觉只有当我母亲用双手环抱着我的时候我才能感觉得到。
I love this city. She's small and quiet. Every day I live here, I could have the safety feeling which I got when my mother held me in her arms.
两年前我决定随母亲迁往威斯康星。我把车儿停放在林木葱郁的山坡上,俯瞰着城市的灯火。
Two summers ago I decided to come with my mother to Wisconsin whereupon I set my wagon atop a wooded hill overlooking the city lights.
两年前我决定随母亲迁往威斯康星。我把车儿停放在林木葱郁的山坡上,俯瞰着城市的灯火。
Two summers ago I decided to come with my mother to Wisconsin whereupon I set my wagon atop a wooded hill overlooking the city lights.
应用推荐