女方是城市户口,独养女儿,家境好。
The woman is registered city alone, a daughter, family circumstances.
他们能得到的工作和薪水仍然取决于他们有没有城市户口。
The kinds of jobs and salaries they get depend on whether or not they have urban hukous.
在中国的一些城市户口是非常重要的,如:北京,上海。
In some big cities of China, such as Beijing, Shanghai, registered permanent residence is very important.
居民要么有个农村户口,要么有个城市户口,这取决于他们的出生地。
Residents get either a rural hukou or an urban hukou, depending on birthplace.
拥有城市户口的人可以自由地在城市生活和工作,有农村户口的人只能以外来务工人员的身份前往某个城市。
People with a city hukou can live and work there freely. Those with a rural hukou can come to a city only as guest workers.
对于那些农村户口的孩子他们在城市里的学校生活仅仅是一个短暂的梦想因为他们没有城市户口。
For those with rural residency, their school days in the cities are nothing but a short-lived dream as they don't have a city huhou household registration.
建立于1958年的中国的户口制度限制了人口的流动,将国民分为两类:城市户口和农村户口。
China's household registration system, set up in 1958 to control its citizens' movements, divided its countrymen into two groups: urban and rural residents.
农民工子女因为无城市户口要向城市中小学校交纳“借读费”这是阻碍我国义务教育普及的一大障碍。
Farmer-turned workers children have to extra-paid fee because of no registered permanent residence in cities, which becomes a big obstacle in all-pervading education program.
她们是劳动力,是社会底层的劳力承担者,与城市户口的劳动力相区别,成为劳动力等级地位的一个符号;
As labors, totally different from those labors who have the household registration of city, they are the labor shoulders of down-class of society and are becoming a symbol of hierarchical labor rank;
中国现有约八百万农村儿童移居到城市后像我一样只能去不正规的私立学校学习,只因为他们没有城市户口。
There are about eight million rural children who migrate to China's cities like me and study at the nonstandard private schools because they don't have a City-Hukou.
当我听到很多没有城市户口住在最偏远地区的放牛娃一辈子只会做一件事——放牛的时候,我觉得非常的震惊。
I was astounded when I heard that a multitude of cowherd children without Hukou live in the poorest countryside and only know how to watch over their cows.
尽管现在我有了城市户口,在公立学校上学,我仍然为我以前的那些同学,他们只能选择私立学校的境遇而担忧。
Although I have the City-Hukou to study at public schools I am still worried about the classmates I left behind who had no better option than a private school.
批评人士还指出,安居工程的受益者只是城市居民,所谓的城市居民,是指那些有城市居民登记证,即城市户口的人。
Critics also point out that the social-housing programme will mostly benefit urban residents, whose household-registration certificates, or hukou, identify them as city residents.
因为没有城市户口,表弟只能回到我们那大山环绕的贫困的家乡上学,而我父母很快得到了足够的资源帮我办成了城市户口。
Without City-Hukou my cousin had been back to our barren hometown surrounded by mountains to study, while my parents achieved the resources to change my Hukou fairly rapidly.
因为没有城市户口,表弟只能回到我们那大山环绕的贫困的家乡上学,而我父母很快得到了足够的资源帮我办成了城市户口。
Without City-Hukou my cousin had been back to our barren hometown surrounded by mountains to study, while my parents achieved the resources to change my Hukou fairly rapidly.
应用推荐