列夫·埃里克森和他的同伴是第一批踏上北美海岸的欧洲人,比哥伦布早了大约500年。
Leif Ericson and his men were the first Europeans to walk on the shores of North America, almost 500 years earlier than Columbus.
埃里克森在瑞典长大,一直学习核工程,直到他意识到如果转向心理学,他会有更多的机会进行自己的研究。
Ericsson grew up in Sweden and studied nuclear engineering until he realized he would have more opportunity to conduct his own research if he switched to psychology.
埃里克森那时正试着系绳子,但是他滑倒了,从格琳德身旁掉了下去。
Fredrik was trying to tie some rope but he slipped and fell past Gerlinde.
埃里克森认为,学习如何有意义地编码信息的最佳方法是一种叫做刻意练习的过程。
And the best way to learn how to encode information meaningfully, Ericsson determined, was a process known as deliberate practice.
佛罗里达州立大学58岁的心理学教授安德斯·埃里克森说,他坚信“以上皆不是答案”。
Anders Ericsson, a 58-year-old psychology professor at Florida State University, says he believes strongly in "none of the above".
我最喜欢的作家之一是斯蒂芬·埃里克森。
你可曾想过埃里克森会孤注一掷?
埃里克森说:“意大利是个美丽的国家。”
Sven replied: "Yes, Italy is a beautiful country of course."
“还是不大的一点锻炼,”埃里克森博士说。
埃里克森否认自己是一个“冷若冰霜的男人”。
埃里克森说:“医生和体能师告诉我杰拉德恢复了。
The Swede revealed: 'The doctors and physios have told me Steven is fit.
蓝军已经对埃里克森失去了兴趣,而马克·休斯也不行。
The Blues are not interested in Sven Goran Eriksson and have decided Mark Hughes is not ready.
成功最大的阻碍就是害怕失败。—斯文·戈兰·埃里克森,瑞典足球教练。
The greatest barrier to success is the fear of failure. -sven Goran Eriksson, Swedish football coach.
带着薄边眼睛,高额头、严肃的冈田武史可能是几乎不会笑的日本埃里克森。
With his thin-rimmed specs and high forehead the stern-faced Takeshi Okada could almost be an unsmiling Japanese Sven-Goran Eriksson.
美国的一个智囊团的丹.埃里克森说“海地从来没有遭受如此大的危机,灾难恶性循环。
“ Haiti has never come back from a crisis stronger,” says Dan Erikson of the Inter-American Dialogue, a think-tank. “It’s always come back worse.
这个论点让威得恩大学法学院的法医心理学家和法律学者史蒂芬-埃里克森闹心。
This argument troubles Steven Erickson, a forensic psychologist and legal scholar at Widener University School of Law.
这是埃里克森的工作方式,弗格森也是,还有布莱恩·克拉夫也是这么指挥训练课的。
That is how Sven-Goran Eriksson works but it is also how Sir Alex Ferguson works and how Brian Clough ran his training sessions.
埃里克森认为他能做到9.55,丹尼说,9.48和博尔特认为他可以更好地两个。
Eriksen thinks he can do 9.55, Denny says 9.48 and Bolt thinks he may better both.
半决赛里,他们以两轮15-9,15-5的比分击败了丹麦组合埃里克森和施约达格。
There, they defeated Jens Eriksen and Mette Schjoldager of Denmark 15-9, 15-5.
埃里克森说,这场比赛“就像决赛”,尽管如果德罗巴无法比赛,它将变得更为扑朔迷离。
Eriksson has said the match will be "like a final," though it takes on a rather different complexion if Drogba cannot play.
但这些声音应该被鼓掌的声音压下去,为埃里克森所列名单背后的智慧闪电而鼓掌的声音。
But those voices deserve to be drowned out by applause for the bolt of imagination that has lit up Eriksson's list of names.
法比奥·卡佩罗、亚利斯·弗格森爵士和史文高伦-埃里克森都很知名,却是以其他方式。
Fabio Capello, Sir Alex Ferguson and Sven Goran Eriksson are well known, but in another way.
就样一来,“混合是可能的,结果就产生一种新的病毒,就像眼前传染人类的病毒一样。”埃里克森说。
In that way, "mixing is possible, resulting in a new type of virus, like the virus that is currently infecting people," Erickson said.
《每日星报》曾刊登了一份报价,而那位未提及名字的斯堪的纳维亚球员显然接近于埃里克森。
They quote The Daily Star, who quote an unnamed Scandinavian source apparently close to Eriksen.
据推测,荷约夫松的解释启发了埃里克森,并鼓舞他在15年之后从格陵兰岛向西航行来研究这些新大陆。
Herjólfsson supposedly inspired Erikson with his account, provoking him to sail west from Greenland in search of these new lands about 15 years later.
像埃里克森记录的那样:“许多领域的精英被发现他们几乎每天都在做同样强度的训练,甚至包括周末。”
As Ericsson notes, "Elite performers in many diverse domains have been found to practice, on the average, roughly the same amount every day, including weekends."
像埃里克森记录的那样:“许多领域的精英被发现他们几乎每天都在做同样强度的训练,甚至包括周末。”
As Ericsson notes, "Elite performers in many diverse domains have been found to practice, on the average, roughly the same amount every day, including weekends."
应用推荐