被提及最多的人包括上诉法庭法官迪亚娜·伍兹和梅里克·加兰、副检察长埃琳娜·卡根。
The most-mentioned names include Diane Wood and Merrick Garland, both appeals-court judges, and Elena Kagan, the solicitor-general.
奥巴马最近提名的最高法院法官人选埃琳娜·卡根说,她对她所谓的“终身的荣誉”表示感激。
President Obama's latest nominee to the US Supreme Court Elena Kagan says she's grateful for what she called "the honor of a lifetime".
6月28日星期一,参议院司法委员会就奥巴马提名的美国最高法院法官人选埃琳娜·卡根举行听证会。
THE Senate Judiciary Committee starts confirmation hearings on Monday June 28th for Elena Kagan, Barack Obama’s nominee for a seat on America's Supreme Court.
6月28日星期一,参议院司法委员会就奥巴马提名的美国最高法院法官人选埃琳娜·卡根举行听证会。
THE Senate Judiciary Committee starts confirmation hearings on Monday June 28th for Elena Kagan, Barack Obama’s nominee for a seat on America's Supreme Court.
应用推荐