收益型股票实际上比债券更有利润。
这个策略能够避免持有过多泡沫型股票。
成长型股票是指收益增长快于市场平均水平的股票。
'Growth' stocks are those whose earnings are growing faster than the market average.
价值型股票得到的估值,通常远低于成长型股票。
Value stocks often command much lower valuations than growth stocks.
现在,他们开始怀疑,苹果作为成长型股票的时代是否即将结束。
Now they are beginning to wonder whether Apple's days as a growth stock are coming to an end.
它是一只长期成长型股票,这也是人们之所以喜欢高价购买百度股票的原因。
This is a long term growth story and this is why people are willing to pay top dollar for Baidu.
除此之外,从成长型股票变成价值型股票,可能是一个漫长而痛苦的过程。
Beyond that, switching from being a growth stock to being a value stock can be a long and painful process.
主要股指周一涨跌互见,因担心全球经济将推迟复苏,投资者买进了防御型股票。
The major indexes were mixed Monday, as fears of a global economic recovery will be delayed, investors bought defensive stocks.
那些能够通过专攻债券或分红型股票而带来收益的新兴市场基金,或许也值得看一看。
It also may be worth looking at emerging-markets funds that can provide income by focusing on bonds or dividend-paying stocks.
在等价鞅测度框架下,讨论了在期权到期时刻具有连续红利支付的幂型股票欧式期权的定价公式。
Under the framework of equivalent martingale measures, we discuss the pricing formulas of power payoffs European options with continuous dividend at the time of maturity of the options.
对成长型股票建立了两阶段ebo价值评估模型,利用动态规划法求解最优股利支付路径及股票价值。
In this paper, we built a two period EBO valuation model, by which a dynamic programming was used for solving the optimized dividend payout path and stock value.
防御型股票如电讯、公用事业与医疗板块均小幅上扬,其中必需消费品板块表现突出,涨幅为1.5%。
Defensive stocks such as telecommunications, utilities and medical sections are slightly up, which highlighted the performance of essential consumer goods, plate, or at 1.5%.
我们注意到,过去的成长型股票,例如微软,成长为一只价值股的生命周期中,会失去一类投资者,转而由另一类投资者持有。
Or we note the ownership life cycle as a former growth stock such as Microsoft (MSFT, news) ages toward a value stock, losing one type of investor as it picks up another.
投资者依然可能在某一天重新把苹果当做成长型股票,特别是如果该公司能够创造出一款畅销新品,提高销售的话。
Investors may still someday reanoint Apple as a growth stock, especially if the company can create a best-selling new product that drives up its sales rate.
今天,我准备重新启动针对收益型投资者的高含权股票投资计划。
Today I'm relaunching my portfolio of Dividend Stocks for Income Investors.
ETF类似于指数型共同基金,也像股票一样在交易所上市交易。
Exchange-traded funds resemble index-oriented mutual funds and trade on an exchange like a stock.
美国金融服务业的坏消息是,积极型资金管理者在大盘股走势良好时还得争取使股票运作优于股指。
The bad news for America's financial-services industry is that active fund managers[5] struggle to outperform the index when large-cap shares are doing well.
这样一个结果其实就是典型的V型复苏,以经济迅速触底和持续反弹为特点,它将令股票和其他资产在今年下半年保持涨势。
Such an outcome — a classic 'V-shaped' recovery marked by a quick bottoming out and a lasting rebound — would enable stocks and other assets to keep rising in the second half of the year.
尽管在过去20年间投资者持有股票的比重过高,如今的资产配置比重却在向固定收益型债券倾斜。
Although over the past 20 years investors have been overweight in equities, asset allocation is now tipping in favour of fixed-income bonds.
威廉姆森的研究成果集中于公司之类的位阶型组织与股票市场相比,其处理利益冲突的各种不同方式。
Williamson's work has centred on the way in which conflicts of interest are handled in different ways by hierarchical organisations, such as firms, compared with stock markets.
例如在经济困难时期人们罕买股票相关型储蓄产品。
People buy fewer equity-linked savings products in difficult times, for example.
“你不能没有银行,而且你不能没有交易,”一位大型私募公司的执行官对我说:“股票的部分价值就在于你能够在今天下午卖掉它。”
"You can't not have Banks, and you can't not have trading," an executive at a big private-equity firm said to me. "Part of the value in a stock is the knowledge that you can sell it this afternoon."
“你不能没有银行,而且你不能没有交易,”一位大型私募公司的执行官对我说:“股票的部分价值就在于你能够在今天下午卖掉它。”
"You can't not have Banks, and you can't not have trading," an executive at a big private-equity firm said to me. "Part of the value in a stock is the knowledge that you can sell it this afternoon."
应用推荐