• 只天鹅康士坦茨德国

    A swan on Lake Constance, Germany.

    youdao

  • 奥地利布雷根康士的神奇漂移舞台

    This is the incredible floating stage on Lake Constance in Bregenz, Austria.

    youdao

  • 然而德国康士大学AxelMeyer,ThomasElbert以及他们的同侪们最近发表的研究报告指出一种被称为外因遗传”现象很有可能就是这个问题的答案。

    A study just published by Axel Meyer, Thomas Elbert and their colleagues at the University of Konstanz in Germany, however, points to a phenomenon called epigenetics as the likely answer.

    youdao

  • 戈尔(Elyse Goldstein)一种试图抹不好感觉和记忆实际方法,甚至可以说是神奇的方法,这样做会把那个人的重要性降到最小,就好像说,“垃圾箱”。

    'It's minimizing the importance of the person, as if to say, 'I'm throwing you in the trash.''

    youdao

  • 钱夹递给戈尔先生,看见钱夹时,松了一口气了,:“是的就是!”

    "I handed Mr.Goldstein the wallet, and the second he saw it, he smiled with relief and said," Yes, that's it!

    youdao

  • 最近已见到有稀有蝙蝠濒危的大蝾螈池塘中繁衍生长。

    There was a recent sighting of the rare Bechstein bat and endangered great crested newts are flourishing in the ponds.

    youdao

  • 尽管胚胎干细胞研究饱受争议,戈尔表示这样做使得以观察脑细胞活动。

    Although stem cell research is controversial, but Goldstein said that using stem cells has enabled him to look at the behavior of human brain cells.

    youdao

  • 因此戈尔小组可以通过制造干细胞研究阿海默症患者脑细胞病变

    For example, Goldstein said his team can generate stem cells that imitate changes in the brain cells of patients with Alzheimer’s.

    youdao

  • 谈了几次话,就这么回事,”布拉戈耶维奇的律师之一阿龙戈尔

    "He talked and he talked and that is all he did," said Aaron Goldstein, one of Mr Blagojevich's lawyers.

    youdao

  • 戈尔表示,随着越来越生物迁居远海,海洋食物发生改变

    As these creatures continue to arrive in great Numbers, said Goldstein, they might be altering the ocean's food web.

    youdao

  • 正在收听的是圣迭戈斯克里海洋研究所米里亚姆·戈尔讲话。

    You're listening to Miriam Goldstein, of the Scripps Institution of Oceanography in San Diego.

    youdao

  • 戈尔先生具有卓越叙述这些珍奇历史的能力:一位杰出彻底研究者

    Mr Goldstein excels at providing these sorts of nuggets: he is an outstanding and thorough researcher.

    youdao

  • 我们乘电梯楼上,我祈祷戈尔先生还没睡。

    We went back to the elevator and got on.I prayed that Mr.Goldstein would be up.

    youdao

  • 正在收听到是加利福尼亚大学教授拉里戈尔的讲话。

    You’re listening to University of California professor Larry Goldstein.

    youdao

  • 肯定是迈克尔·戈尔钱包

    That's Mike Goldstein's wallet, for sure.

    youdao

  • 戈尔表示,目前美国有500万人深受阿海默之苦。通过干细胞研究科学家可以测试治疗用药是否有效

    Goldstein says that this stem cell research is bringing scientists closer to being able to test drugs for Alzheimer's - a disease that affects more than five million Americans.

    youdao

  • 戈尔先生的,经常

    That’s Mr. Goldstein’s. He’s always losing it.

    youdao

  • 没有里奥·梅西,没有-伊布·拉希莫维奇,然而没有问题

    No Leo Messi, no Zlatan Ibrahimovic, no problem.

    youdao

  • 44岁的戈尔女士惊叫道

    Ms. Goldstein, 44, exclaimed.

    youdao

  • 拉里·戈尔人们很难活人身上实验

    Larry Goldstein: It's very difficult to do experiments on live humans.

    youdao

  • 拉里·戈尔人们很难活人身上实验

    Larry Goldstein: It's very difficult to do experiments on live humans.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定