韩国历来是我们最坚定的盟友之一。
In South Korea, we will be visiting with one of our staunchest historic Allies.
两个国家成为坚定的盟友已经超过了50年。
The two countries have been strong Allies for more than 50 years.
以色列是美国最坚定的盟友的事实也鼓励了这种同心协力的姿态。
The fact that Israel is America's strongest ally emboldens this gung-ho stance.
这又使韩氏家族在随后的卿族争斗中得到了一个强大而坚定的盟友。
This in turn makes the subsequent Qing Han's family in family strife has been a strong and steadfast ally.
英国是我们最亲密和最坚定的盟友之一,而且我们之间的契合关系是牢不可破的。
Great Britain is one of our closest, strongest Allies and there is a link, a bond there, that will not break.
这些年里,你们,英国人民,同许多与我们并肩战斗的人一道,始终是忠实坚定的盟友。
Throughout those years, you, the British people, have been a stalwart ally, along with so many others who fight by our side.
遍寻该地区你很难找到中国的坚定盟友。
If you scour the region for China's firm friends it is hard to find them.
对美国敌人的这些做法称得上慷慨,但与其对日本(见有关文章)、英国与几个东欧国家等美国坚定盟友的草率无礼形成鲜明对比。
This generosity to America's enemies also sits ill with a more brusque approach to staunch Allies, such as Japan (see article), Britain and several east European countries.
居尔是一个富有经验的外交官,并持坚定的亲西方观点,这使得土耳其的盟友们认为他可以成为一个不错的国家首脑。
Turkey's friends agree that as a seasoned diplomat with determinedly pro-Western views, Mr Gul would make a fine head of state.
它是有22个成员国,复兴了的阿拉伯联盟总部所在地,是阿拉伯的粮仓和经济改动机,是第一个与以色列媾和的阿拉伯国家,是美国最坚定的阿拉伯盟友。
It should be the Arabs' breadbasket and economic motor. It was the first Arab country to make peace with Israel and has been America's most stalwart Arab ally.
坎贝尔告诉记者,在这一“关键”时期,美国决心展示它跟南韩坚定不移的盟友关系。
Campbell told reporters the U. S. is determined to show its alliance with South Korea "is very firmly together" during a "critical" period.
美国历来是以色列最坚定的“盟友”,而以色列在美国有强势游说集团。
The United States has been Israel's firm" allies", and Israel in the United States have a strong lobby group.
此事甚至冒犯了日本的坚定盟友美国。
This managed to offend even Japan's staunch ally, the United States.
与此同时,中国派出一个临时代表团监督利比亚的局势。与利比亚国家过渡委员会的坚定盟友英国、美国和法国等国相比,中国代表团的规模较小,也不那么长久。
In the meantime, China is monitoring the situation with a temporary delegation, smaller than the larger, more permanent post set up by strong NTC Allies such as the UK, US and France.
居尔是一个富有经验的外交官,并持坚定的亲西方观点,这使得土耳其的盟友们认为他可以成为一个不错的国家首脑。
Turkey 's friends agree that as a seasoned diplomat with determinedly pro - Western views, Mr Gul would make a fine head of state.
居尔是一个富有经验的外交官,并持坚定的亲西方观点,这使得土耳其的盟友们认为他可以成为一个不错的国家首脑。
Turkey 's friends agree that as a seasoned diplomat with determinedly pro - Western views, Mr Gul would make a fine head of state.
应用推荐