地震学家说还会有这样的大地震随时袭击。
Seismologists had said another such quake could strike the city any time.
地震学家有句很流行的说法即:地震不伤人,伤人的是建筑。
A popular saying among seismologists is that "earthquakes don't kill people, buildings do."
事实上,地震学家说,预测地震何时何地发生几乎是不可能的。
In fact, seismologists say, it is nearly impossible to predict when and where an earthquake will strike.
地震学家所能做的,只是找出那些未来发生强震的可能性很大的地方。
What seismologists can do is identify places where there is a high probability of a strong earthquake happening in the future.
这还不够,日本的地震学家认为,未来几天发生多次大余震的风险较高。
As if that were not enough, Japan's seismologists say there isa high risk of more big aftershocks in the coming days.
它应当被视为意大利地震学家为ta们的国家做出的主要贡献。
It should be viewed as the primary contribution of the Italian earthquake scientists to their Country.
基于这个历史记录,日本的地震学家过去并不认为仙台地区受到大地震的威胁。
Given that history, seismologists in Japan did not consider great earthquakes to be a threat to the Sendai area.
过去100年里,地震学家将大笔的经费投入到地震预测研究中,收获廖廖。
Over the past century, seismologists have invested a vast amount of money and effort in trying to predict earthquakes-without a single unequivocal success.
地震学家们一共确认了十几起由水库引发的地震,从3级到6级不等。
Wenchuan earthquake struck, many scientists wondered if a reservoir was to blame. Ruling out the
这种现象曾经让地震学家们感到很困惑,因为一般面波过去数小时之后微震才会发生。
The phenomena have rattled seismologists for sometime, as the microquakes can often occur hours after the surface waves have past.
老实说,许多地震学家就是这样做的,而不是一味地付高昂的地震灾害保险金。
And truth be told, this is what many earthquake experts do, rather than pay expensive premiums for earthquake insurance.
地震学家可据此迅速估算地震深度,如果是海洋地震,还能估算地震是否引发强烈海啸。
The effect is to give seismologists a tool they can use to make an instant estimate of an earthquake’s depth and thus, if it is submarine, the risk of its creating a big tsunami.
她认为现在重要的是那些地震学家们是不是该做点什么,用她的研究尝试预报下一次大地震。
The question now, she says, is whether seismologists can do anything with her research to try to predict the next big one.
小地震释放能量因此把情况会变得更好的观点是一种普遍的误解,但地震学家知道这不是真的。
"The idea that minor earthquakes release energy and thus make things better is a common misperception. But seismologists know it's not true," she says.
地震学家们知道断层在哪里,也能评估地震风险,但提前预报某次地震仍是一个难以达到的目标。
Seismologists know where faults are, and can assess earthquake risk, but predicting specific quakes ahead of time has been an elusive goal.
自然母亲没有导致可疑的一系列余震,你们的地震学家和地理学家应该很清楚一些事情出岔子了。
Mother Nature isn’t causing the suspicious number of aftershocks, either, and it should be obvious to your seismologists and geologists that something is horribly awry.
在过去几十年中,地震学家发现在卡罗来纳到密苏里河之间的任何地方都是潜在的严重断层地带。
In the past few decades, seismologists have discovered potentially serious fault lines everywhere from the Carolinas to Missouri.
获得欧盟资助的意大利地震学家达利奥·特德斯库在过去15年中一直对于尼拉贡戈火山进行研究。
Italian seismologist Dario Tedesco has spent the last 15 years studying Nyiragongo, with funding from the European Union.
不过根据印尼一贯的标准来看,这个死亡人数还太不足道——地震学家认为未来会发生更可怕的地震。
Sadly that's a relatively small quake death toll by Indonesian standards - and seismologists expect more to come in the future.
不过根据印尼一贯的标准来看,这个死亡人数还太不足道——地震学家认为未来会发生更可怕的地震。
Sadly that's a relatively small quake death toll by Indonesianstandards - and seismologists expect more to come in the future.
在澳洲地震局值班的地震学家PhilCummins监督了地震活动过程,并确认震级为4.6级。
Phil Cummins, duty seismologist at Geoscience Australia, which monitors earthquake activity, confirmed the tremor measured 4.6.
日本国家地球科学和灾难防御研究所的地震学家田中幸子研究了超过2000例地震与海潮之间的关系。
Sachiko Tanaka, a seismologist at Japan's National Research Institute for earth Science and Disaster Prevention, correlated more than 2, 000 earthquakes worldwide with tides.
日本国家地球科学和灾难防御研究所的地震学家田中幸子研究了超过2000例地震与海潮之间的关系。
Sachiko Tanaka, a seismologist at Japan's National Research Institute for earth Science and Disaster Prevention, correlated more than 2,000 earthquakes worldwide with tides.
在美国,地震学家通常都会在地震发生后几天内赶到现场,但这次由于担心核辐射而无法去日本。
In the United States, earthquake engineers who often travel to the scene of a major quake within days have been unable to go to Japan because of concerns about radiation.
几年前,哥伦比亚大学地震学家梅雷迪思·奈特尔斯和两位同事提出了惊人的发现:他们确认了一种新地震。
Several years ago Meredith Nettles, a seismologist from Colombia University, and two colleagues made a remarkable discovery: they identified a new kind of earthquake.
而地震学家也推理说较高的潮汐相对于正常的潮汐来说只是会让地震提前几天或者几小时发生而已。
Seismologists theorize that the higher tide could cause an earthquake to occur just a few days or hours earlier than it would have at normal tide.
“海啸属于小概率偶发事件,”海啸警报中心地震学家PaulHuang说,“而校定大型事件又很难。
“Tsunamis are rare events,” said Paul Huang, a seismologist with the tsunami warning center. “And calibrating the big events is hard.
“海啸属于小概率偶发事件,”海啸警报中心地震学家PaulHuang说,“而校定大型事件又很难。
“Tsunamis are rare events,” said Paul Huang, a seismologist with the tsunami warning center. “And calibrating the big events is hard.
应用推荐