尽管我现在已经坚决地拥护香菜,但是我依然跟以前一样讨厌其它的许多东西。
Though I am now firmly in the pro-coriander camp, there are plenty of things I dislike just as strongly as ever.
马丁的星期天跟以前一样:躺在树荫里漫无目的地看报,一躺许多个小时,什么都不做,什么都不想。
Martin's Sunday was the same as before. He slept in the shade of the trees, toiled aimlessly through the newspaper, and spent long hours lying on his back, doing nothing, thinking nothing.
弗朗茨满不以为然地说:“我以前见过跟母牛一样大的兔子。”
跟以前一样,争吵源于训练中的一次铲球,范佩西飞起鞋钉,斯奈德应声瘫倒在地。
The quarrel originates, as these things so often do, with a late tackle in a training session. Van Persie was the player with studs flying, Sneijder the man left in a heap on the floor.
就她来说,她一直跟以前一样地爱我,甚至比以前更爱我了。
她跟以前一样跳起来高兴地拥抱了我。然后她转向她丈夫。
She jumped up and took me delightedly in her arms, just as she used to do.
跟以前一样,他还是会感觉到心里在隐隐地作痛。
况且我的光景已经比他们的好了许多,如果我的房子烧掉了,或者我歉收了,我还能跟以前一样地过得很好。
Beside being better off than they already, if my house had been burned or my crops had failed, I should have been nearly as well off as before.
一旦你失手落下,它们可能会少了一角,留下无法挽回的记号、刻痕、损坏甚至碎落一地。它们将永远不会跟以前一样。
If you drop one of these, it will be irrevocably scuffed, marked, nicked, damaged or even shattered... They will never be the same.
一旦你失手落下,它们可能会少了一角,留下无法挽回的记号、刻痕、损坏甚至碎落一地。它们将永远不会跟以前一样。
If you drop one of these, it will be irrevocably scuffed, marked, nicked, damaged or even shattered... They will never be the same.
应用推荐