答案可能是,现在火星上几乎所有的水都被锁在地表下的永久冻土层中,更多的水被包含在这个星球的极地冰帽中。
The answer may be that virtually all the water on Mars is now locked in the permafrost layer under the surface, with more contained in the planet's polar caps.
他们认为,处于地表下的油起源于远古,并是由海洋生物形成的。
They think that the oil under the surface of the earth originated in the distant past, and was formed from living things in the sea.
漫游者发现了分歧组成的分层的土壤层,具有地表下的水的迹象。
The rover found stratified soil layers of different compositions, with evidence of water below the surface.
曾经有报道称在火星上发现局部的本地的甲烷分布。这些甲烷可能来自地表下的微生物。
There have been reported observation of localized methane pockets on Mars that could come from subsurface microbes.
在拉斯汀加港沿海,由于大量的岩浆——就在地表下的熔融的岩石——开始冒出来,引起了新的恐惧。
Renewed fears of an eruption came as vast quantities of magma - the molten rock from just under the earth's crust - began bubbling into the sea off the port of La Restinga.
像宽干谷这样爆裂的火山口形成于蒸汽喷发的过程中,在那里,上升的岩浆与地表下的水接触形成了蒸汽喷发。
Volcanic explosion craters such as Dallol form during phreatic eruptions—where rising magma comes into contact with water beneath the surface of the Earth, causing a steam explosion.
我们提出了一个方法,用于辨明太阳系中小型天体的重力场和近地表下的质量分布,而不需要专门的轨道器或着陆器。
We propose a method for discerning the gravity fields and sub-surface mass distribution of a solar system small body, without requiring dedicated orbiters or landers.
地质学家认为,这个具有流体化喷出物的陨石坑表明,在地表下几米深处有一层永久冻土层或水冰。
Geologists think that this fluidized ejecta crater indicates that a layer of permafrost, or water ice, lies just a few meters under the surface.
幼虫必须在旅途中进食,而它们在春天的释放正好赶上了藻类从地表水倾泻而下的高峰。
The larvae must feed during their trip, and their springtime release coincides with a peak in algae raining down from surface waters.
一些激情在很多场合下最强烈地表达出来是优雅的,即使激情本身可能不必表现出来。
There are some passions of which the strongest expressions are graceful, although it do not, perhaps, arise so necessarily.
在这些情况下,用算法方式能够很好地表示并实现转换,这是MDA工具包的模型使用风格。
In these situations, the transformation is best expressed and implemented algorithmically, which is the default usage style of the MDA Toolkit.
当厚厚的岩浆和气体大量在地表下聚集起来,就会出现爆炸性喷发,将熔岩,岩石和火山灰喷向空中。
When thick magma and large amounts of gas build up under the surface, eruptions can be explosive, expelling lava, rocks and ash into the air.
还有些激情,在很多场合下强烈地表达出来反而是非常得体合适的,尽管激情本身可能未必非常明显地表现出来。
And there are others of which the strongest expressions are upon many occasions extremely graceful, even though the passions themselves do not, perhaps, arise so necessarily.
在特定情况下,您可能会发现其中之一能够比其他方案更为直观地表达您的查询逻辑。
In certain cases you may find one of the options more intuitive to express your query logic than the other.
奥巴马也一直小心翼翼地表态——至少在公众场合下是这样——埃及的未来是有埃及并不是由美国决定的。
Mr Obama has also been careful to say, in public at least, that Egypt's future is for Egypt, not America, to decide.
但是如果你和他们说要用一个食谱而非药物来阻止感染或治疗癌症,大多数都会明显地表示担心,而这在很多情况下是很正常的。
But talk to them about a diet instead of drugs to stop an infection or treat a tumor and most would be visibly alarmed, and in many cases, they would have good reason to be.
它很好地表述了您的意图。在一些语言环境,其中的文本可能以斜体显示,而在另一些语言环境下则可用下划线或者引号来强调。
This is a nice and general expression of your intent, which in some locales might result in the contained text being rendered in italics and in others might result in underlined text or quoted text.
有一些激情,若是强烈地表达出来就是不体面的,甚至在某些我们承认强烈的感受会不可避免地出现的情况下。
There are some passions which it is indecent to express very strongly, even upon those occasions, in which it is acknowledged that we cannot avoid feeling them in the highest degree.
这里有一种在不需要图的情况下创建相互关系的新方法,利用这个应用软件,清楚地表明什么样的元素可以是对象特定的资源(反之亦然)。
There is a new way of creating relationships without involving the diagram, with the application, clearly indicating what elements can be the target given the source (and vice versa).
通常情况下,设计者选择一种鲜明的颜色来有力地表现网站的重要内容。
Usually, designers pick one vibrant color and use it effectively to communicate the most important information presented on the site.
埃斯康迪达在西班牙语中有“隐藏”的意思,正暗示了铜矿的矿体埋藏在废石层下几百米深的地方,而从地表却一丝痕迹也看不出来。
Escondida means "hidden" in Spanish, and it refers to the fact that the copper ore body was buried beneath hundreds of meters of barren rock, and the surface geology gave no signs of its presence.
但是我们的汽车出人意料地表演了一下脚尖舞,一头冲进树丛里,这回是我们需要接受逃生教育了。
The gentle pirouette our truck then unexpectedly performed, ending with its nose in what Australians describe as "natural bush" was simply further education, only this time for us.
眼下开发地热能必须依靠地表下两英里内的热水或者蒸汽床。
For now, geothermal energy depends on hot water and steam deposits lying within two miles or so of the Earth's surface.
但是形形色色的陌生人却纷纷在她的博客中留言,愤怒地表示男女应该平等,有的建议她单独设立一个银行账户,有的让她教训一下她那横行霸道的丈夫,还有的甚至劝她离婚。
But all sorts of strangers suddenly blogged back with angry feminist advice, advising her to get a separate bank account, to tell off her bullying husband, and even to leave him.
模拟试验的结果已经很充分地表明这种方式会有很好的降温效果,问题是如何在节省费用的情况下进行.
Simulations suggest this would have a substantial cooling effect. The question is how to do it economically.
地表的冰厚度达到1米左右,最低温度为零下35摄氏度,但是因为有风寒,温度可降至零下70至80摄氏度左右。
There is about a metre of ice on the surface and the lowest temperature has been minus 35 degrees Centigrade but with the wind chill, it can go down to about minus 70-80c.
他小心翼翼地问:“你能给我介绍下当前的情况吗?”,想尽可能地表现出自己对她的尊重。
He was careful to maintain a respectful tone. "Could you fill mein on the circumstances?"
一种文化背景下的人不像另一种文化背景下的人一样直率地表达他们的情感,这一事实并不意味着他们没有这些情感。
The fact that members of one culture do not express their emotions as openly as do members of another does not mean that they do not experience emotions.
一种文化背景下的人不像另一种文化背景下的人一样直率地表达他们的情感,这一事实并不意味着他们没有这些情感。
The fact that members of one culture do not express their emotions as openly as do members of another does not mean that they do not experience emotions.
应用推荐