要是没有太阳的辐射热,地球将会是一个冰冻的球体。
The earth would be a frozen ball if it were not for the radiant heat of the sun.
因为地球旋转,所以它不是个完完全全的球体。
原来那是一个像地球一样的斑点球体。
当储层足够大时,这种炽热岩石的一个球体强行通过上地幔上升到地球表面,在地形上形成一个宽阔的隆起。
When a reservoir is sufficiently large, a sphere of this hot rock forces its way up through the upper mantle to Earth's surface, creating a broad bulge in the topography.
在他们的概念里,太空很小,以地球为中心并且是个标准的球体。
In their minds, the universe was small, centered on Earth and organized into perfect spheres.
我们都知道地球是一个球体。
这个投影基于地球的形状是球体模型的前提提供了以米测量的地球数据。
This projection provides data measured in meters across the globe, basing the shape of the earth on a sphere model.
但是,告诉外星文明我们正处在地球的哪一时期并不是这个406公斤的金属球体的主要任务。
But telling alien civilizations when we lived and how Earth was in our time is not the main objective of this 406kg metal sphere.
我们现在知道地球不是正圆形的球体。
我选择了吉姆·波尔谢克及其公司作为建筑设计师,主要是因为他设计了纽约的专门展示地球与太空历史的玫瑰中心,一个钢筋玻璃的建筑里飘浮着巨大的球体。
I chose Jim Polshek and his firm as my architects, largely because of his design for the Rose Center for Earth and Space in New York, a huge glass-and-steel structure with a massive globe inside.
地球是一个球体。
地理和投影坐标系都包含对地球形状的假设(一个略扁的球体);这称为大地基准点。
Both geographic and projected coordinate systems include a definition of the assumed shape of the earth (a flattened sphere); this is called the geodetic datum.
地球的形状象个球体,大部分由岩石组成。
The Earth is shaped like a sphere and composed mostly of rock.
据信,由于在冰川时候之后的“反弹”的作用力,我们的地球正在向一个正规的球体逼近。
And it was believed that the rebound effect following the Ice Age would result in our planet becoming more of a perfect sphere.
你真的有第一手信息来说明地球是圆的(或一个球体)吗?
Do you have firsthand knowledge that the Earth is round (a sphere)?
让我们做个假定,如果大气层高过“地球”(如果确是球体的情况下)1000公里的话,那么地球本身的半径6400公里+1000公里=7400公里。
Let's assume that the atmosphere goes up 1000 km above the Earth (when it is a sphere), and so is a sphere itself of radius 6400km+1000km=7400km.
此外,他还制造了一个地球形状的汽车房屋,大小正好占地球体积的百万分之一。
Hamad constructed a motor home in the shape of a giant globe which is exactly 1 millionth the size of the actual earth.
这个理论认为,在早期的时候,地球曾经被一颗火星般大小(相当于地球体积的一半)的行星撞击。
An object about the size of mars-half the size of earth-slammed into our planet very early in its formation, the theory says.
一个箭头指向球体右方,那儿有一个地球围绕太阳旋转的图样,这个箭头意味着一年,暗示地球围绕太阳旋转一圈的时间。
To the right there's a drawing of Earth orbiting the Sun, with an arrow pointing to the right. The arrow means one year, the time of it takes the Earth to rotate around the Sun.
由于地球不是一个完美的球体,它的轴向位移的时间,试图找到所有球形平衡。
Since Earth is not a perfect sphere, it has axial shifts all of the time to try to find spherical equilibrium.
他们还发现了另一颗比地球体积大的行星,开普勒69,它围绕的主恒星与太阳非常相似。
They also found a somewhat larger than our earth planet around Kepler 69, a star very similar to the sun.
你们来到地球体验你的灵性需求和进化的目标,随着提升你内在的灵性一直都在为成功的到来增加尺码。
You come to Earth to experience according to your spiritual needs and the goal is to evolve, and with Ascension within your reach there is an added prize for those who are successful.
从月球上看,地球是一个巨大的蓝色球体。
地球不是一个很圆的球体。
从地球以外的有利地位来看,地球是一个有生命的、虚无缥缈的球体,一个有着50亿年生命的奇迹。
From a vantage point outside our home, a revealing perspective has shown us the planet for what it really is; a ball of living star dust, a four-and-one-billion year old miracle.
地球是一个扁平的球体—一个具有扁平的两极和赤道附近稍稍凸出的球体。
The earth is an oblate spheroid - a sphere with flattened poles and a slight bulge at the equator.
地球是一个球体,它不停的旋转。
地球是一个椭球而非球体。
月亮跟地球和太阳一样,也是个球体。
月亮跟地球和太阳一样,也是个球体。
应用推荐