2012年11月,来自这些抱树的平克人的报告证实了地球可怕的大气状况。
Earth's dire atmospheric situation was confirmed by November 2012 reports from such tree-hugging pinkos.
该报告出炉于地球2010年持续炙热的关头。
一份新报告警示:由于人类过度的使用地球上的资源,到2030年人类将需要两个地球。
Humans are overusing the planet's resources and will need two Earths by 2030, a new report warns.
报告中提到由世界野生动物基金会发起的很受欢迎的活动“地球一小时”,还盛赞了另一个私人组织能源基金会所作的贡献。
The report mentions favorably "Earth Hour," a project by the World Wildlife Fund, and praises the work of another private organization, the Energy Foundation.
报告中提到由世界野生动物基金会发起的很受欢迎的活动“地球一小时”,还盛赞了另一个私人组织能源基金会所作的贡献。
The report mentions favorably “Earth Hour,” a project by the World Wildlife Fund, and praises the work of another private organization, the Energy Foundation.
报告反映出气候科学家们对地球正在面临的境况感到日益忧虑,二氧化碳的提升将对这个星期造成不可逆转的改变。
The report reflects climate scientists' growing fears that Earth is nearing the stage when carbon dioxide rises will bring irreversible change to the planet.
环保组织“地球之友”今天的一份重要报告指出:以英国为中心的“碳抵消”行业有着数十亿美元的交易量,但这个行业并没有起到降低全球温室气体排放的作用。
Britain is the world centre of a multibillion dollar "carbon offset" industry which is failing to lower global greenhouse gas emissions, a major report from Friends of the Earth claimed today.
直到现在,上周在发表在《自然地球科学》的一篇论文报告了最近使用中微子探测器量化放射产生热量的工作结果。
Until now. A paper published last week in Nature Geoscience reports the results of recent work using neutrino detectors to quantify the radiogenic production of heat.
在全世界各地不同时期都有ufo目击的报告,引起人们关于外星生命以及地外生命是否访问过地球的争论。
UFO sightings have been reported throughout recorded history and in various parts of the world, raising questions about life on other planets and whether extraterrestrials have visited Earth.
一份由国家研究委员会作出的新报告警告称,地球轨道上太空垃圾的问题濒临失控的边缘。
A new report by the National Research Council warns that the problem of space junk in earth's orbit is on the verge of getting out of control.
他们也会倾向于报告一种超然的经历,从太空上看地球- - -很明显,这个实验无法顾及到那个。
They also tend to report a transcendental experience that comes from being in space and looking down on the planet - obviously, this experiment can't allow for that.
温室气体持续增多的最可能后果是,到2100年为止将使地球温度升高3摄氏度,尽管报告认为有可能温度提升4.5到5度。
The most likely outcome of continuing rises in greenhouses gases will be to make the planet a further 3C hotter by 2100, although the report acknowledges that rises of 4.5C to 5C could be experienced.
天文学家于上周四在美国《科学》杂志发表的报告中称,他们发现了月球上出现了一些之前未被勘测到的地貌,这些地貌表明地球的这颗卫星正在缩小——尽管幅度很小。
Astronomers reporting on Thursday in the us journal Science said they had found previous undetected landforms which indicate that Earth's satellite has been shrinking... albeit by only a tiny amount.
报告指出,在这种地球迅速变暖的黯淡前景下——如果不采取行动还会更糟——最贫困国家已经面临着极端天气事件带来的最大损害。
As the planet rapidly warms towards this grim scenario-and beyond it, if no action is taken-the poorest countries are already facing the largest damages from extreme weather events, the report notes.
我们的报告非常清楚,地球不提供替代减排和适应气候变化,而这些活动必须仍然是我们的最高优先。
Our report was very clear that geoengineering does not provide an alternative to cutting emission and adapting to climate change, and that these activities must remain our top priorities.
报告发现地球轨道上的垃圾成几何数增长。
研究报告“地球的酸性过程:对人类活动机制和影响的一项评估”可以在线查阅使用。
The study, “Acidification of Earth: An Assessment across Mechanisms and Scales, ” is available online.
该报告警告性地指出了几乎所有地球工程学设想所存在的风险,其可行性、成本、有效性、对环境和社会的影响等方面都存在巨大的不确定性。
The report warned of the great uncertainty about the feasibility, costs, effectiveness and environmental and social consequences of almost all geoengineering ideas.
一份新报告警告称,人类对自然资源的需求量在不到50年内翻了一番,目前已超出地球供应能力的一半。
Human demands on natural resources have doubled in under 50 years and are now outstripping what the Earth can provide by more than half, a new report has warned.
在2月的第15期《地球与行星科学通讯》杂志上,一篇关于新发现钻石的报告中,费鲁瓦尔是主要作者。
Ferroir is the lead author of a report in the new diamond in the Feb. 15 issue of the journal Earth and Planetary Science Letters.
“这就好似地球一直是每天吸两包香烟”,该报告的首席作者,澳大利亚海洋科学家奥乌豪厄格-古尔伯格教授说道。
"It's as if the Earth has been smoking two packs of cigarettes a day", said the report's lead-author Australian marine scientist Professor Ove Hoegh-Guldberg.
根据这份报告,地球每变暖一摄氏度,造成的影响包括。
According to the report, for every degree Celsius of warming, impacts include.
这份每两年出版一次的《地球生命力报告》称,如果人类继续以这种方式消耗资源,到2030年,全球人口将需要两个地球才能满足其需求。
And humanity carries on as it is in use of resources, globally it will need the capacity of two Earths by 2030, the biennial Living Planet Report said.
报告说这是迄今为止功能最完善的“地球”,使用了所有最先进的科技,”Marvin说。
Reports are that it is the best functioning Earthship to date utilizing all the latest technology," says Marvin.
如果你想帮地球降低温室气体排放,他们即将发表于《地球交互作用》期刊的报告中的结论是:吃素吧!
If you want to help lower greenhouse gas emissions, they conclude in a report to be published in the journal Earth Interactions, become a vegetarian.
报告结果提升了泥炭的关注度,这与本周在《自然地球科学》上发表的一片关于森林砍伐的文章形成了对比。
The report's findings, raising the profile of peat, contrast with the conclusions of a paper on deforestation published this week in Nature Geoscience.
该研究报告的合著者、地球科学家戴维·罗贝尔说:“这些模型说明,在2030年前,非洲大陆的气温将平均升高略高于一摄氏度。
The study’s co-author, earth scientist David Lobell, said: "On average, the models suggest that temperatures over the African continent will increase by a little over one degree Celsius by 2030.
科学家将于本周五发表的一项研究报告中公布,他们在加拿大发现了目前地球上最古老的岩石,这一发现为科学家研究地球起源提供了新的线索。
The oldest rocks on Earth have been discovered in Canada, offering scientists a glimpse at the origins of the planet, announced scientists in a study to be published Friday.
这份报告发表在《地球物理研究快报》。
The report was published in the journal Geophysical Research Letters.
这份报告发表在《地球物理研究快报》。
The report was published in the journal Geophysical Research Letters.
应用推荐