地球围绕太阳旋转。
地球围绕太阳旋转。
地球围绕太阳旋转。
哥白尼揭示地球围绕太阳旋转。
正如我们所知,地球围绕太阳旋转。
他告诉我地球围绕太阳旋转。
一个箭头指向球体右方,那儿有一个地球围绕太阳旋转的图样,这个箭头意味着一年,暗示地球围绕太阳旋转一圈的时间。
To the right there's a drawing of Earth orbiting the Sun, with an arrow pointing to the right. The arrow means one year, the time of it takes the Earth to rotate around the Sun.
地心论是指以地球为中心,所以地心论认为,太阳、行星和恒星都围绕着地球旋转,而地球是静止的。
Geocentric means Earth-centered, so the geocentric view holds that the Sun, the planets, and the stars, all revolve around the Earth, which is stationary.
我们的行星地球,连同其他行星,围绕我们的太阳旋转,这就是我们的太阳系。
Our planet Earth, together with other planets, revolve around our Sun in what is called our Solar system.
虽然木星不能够把地球从围绕太阳旋转的轨道上拉出来,但是它对地球的引力也产生了相当大的作用。
Though Jupiter is not able to draw the earth out of its course round the sun, yet it attracts the earth to some extent.
几个世纪后,地球到月球的距离也为人所知,太阳被公认为是我们太阳系的中心,系内所有的行星都围绕着它旋转。
The distance to the moon was also known and a few centuries later, the sun was known to be at the center of our solar system with the planets in orbit around it.
地球围绕自己的轴线旋转为每24小时一周,即一天;地球环绕太阳一次的时间为一年。
Our earth turns on its axis once in every twenty-four hours, and goes also round the sun once a year.
这位名叫AndreiFinkelstein的教授说,在人类已知的银河系中围绕太阳旋转行星中,有近只分之一的行星的构造与表面情况都与地球非常相似,如果能在这些星球上发现有水的存在,那么发现生命便是可能的事。
Professor Andrei Finkelstein said that ten percent of the known planets circling SUNS in the galaxy resemble Earth, and if water can be found on them, then so can life.
不过,木星也并非对地球没有影响。虽然它不能够把地球从围绕太阳旋转的轨道上拉出来,但是它对地球的引力也产生了相当大的作用。
Yet Jupiter is not without influence upon the earth; and though it is not able to draw it out of its course round the sun, yet it attracts the earth to some extent.
太阳一年内的轨迹形成这种形状是因为地球围绕着与太阳略微不同的轴旋转,而我们的地球也沿着椭圆形轨道运行。
The sun makes this shape over a year because Earth rotates on a slightly different axis than the sun, and our planet also travels on an elliptical orbit.
哥白尼和开普勒在第谷的观察数据基础上发现,我们并不是这个宇宙的中心,其它行星围绕着太阳旋转,我们的地球也是如此。
Copernicus and Kepler built on the observations of Tycho Brahe and found that we were not the center of the universe; other planets revolved around the sun, and so do we.
存在着无数的太阳,以及无数像地球一样的行星,这些行星以与我们星系中七大行星一样的方式围绕它们的太阳旋转。
There are countless SUNS and countless earths all rotating around their SUNS in exactly the same way as the seven planets of our system.
我们的地球和其他行星——水星、金星、火星、木星、土星、天王星、海王星、冥王星一起围绕着太阳旋转,构成所谓的太阳系。
Our planet Earth, together with other planets, Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune and Pluto revolve around our Sun in what is called our Solar system.
它围绕其恒星飞快旋转的速度是地球绕太阳公转速度的7倍,它距那颗恒星的距离比起水星离太阳距离要近23倍。
The planet whizzes around its star more than seven times faster than Earth moves, and is 23 times closer to the star than Mercury is to our sun.
第一个被发现的太阳系外行星是51PegasiB,它围绕着一颗类日恒星旋转,距离地球约为50光年,它被非正式的命名为Bellerophon,Bellerophon是驯服了文艺女神珀加索斯的一位希腊英雄。
The first discovery of an extrasolar planet around a sun-like star was 51 Pegasi B, an exoplanet roughly 50 light-years away, unofficially named Bellerophon after the tamer of the mythical Pegasus.
而四个世纪之后的今天,我们已经知道了地球只是围绕着一颗并非显赫的太阳旋转的小小星球,我们的太阳处在银河系的一隅,而据科学家估算,这样的银河系大约有一千二百五十亿个。
Now, four centuries later, we know that the Earth is a small planet circling a minor sun on the edge of just one of an estimated 125 billion galaxies.
他告诉孩子们地球围绕着太阳旋转。
伽利略最伟大的成就就是在1609年,他第一个使用新发明的望远镜观测天体,证明了行星是围绕太阳旋转而不是围绕地球旋转。
Galileo's greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly-invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the sun rather than around the earth.
地球是围绕太阳旋转的九个行星之一。
哥白尼,波兰天文学家,他认为地球并不是宇宙的中心,相反地球和其他的星球都是围绕着太阳旋转的。
Copernicus was a Polish astronomer who believed that the earth and the other planets orbit about the sun and that earth is not at the center of the universe.
外圈的圆就和地球围绕太阳年复一年的旋转周期一致。
This is the annual revolution of the earth around the sun and the time periods are the same as the outer circle.
伽利略最辉煌的业绩在于他在1609年第一个把新发明的望远镜对准天空,以证实行星是围绕太阳旋转而不是围绕地球旋转的。
Galileo's greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the sun rather than around the earth.
伽利略最辉煌的业绩在于他在1609年第一个把新发明的望远镜对准天空,以证实行星是围绕太阳旋转而不是围绕地球旋转的。
Galileo's greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the sun rather than around the earth.
应用推荐