屯堡人的地戏原始粗犷,被誉为“戏剧活化石”;
Di Opera in Tunpu is original and straightforward. It is described as "living fossil drama".
每到农闲和重要节假日,地戏队总是出现在活动的最前面。
When slack season or festival comes, local opera is always the first performance shows up in the beginning.
因此,以地戏《孟姜女》为入口,对农民意识的另一侧面——农民喜剧精神进行了剖析,并对其喜剧手法了概括和分析。
Therefore, Meng Jiangnv in The earth play is an entrance to the comedy spirit which has also been rooted in the deep consciousness of the Chinese peasants as well as the comedy skills.
本文广泛介绍了国内外存在的面具禁忌现象,并着重对贵州撮泰吉面具、傩堂戏面具和地戏面具的禁忌进行了深入的分析。
This paper introduces the mask taboo at home and abroad, and gives analysis to the three types of mask in Guizhou, namely Zuotaiji, Nuotangxi and Dixi.
贵州省安顺市文化局状告张艺谋电影《千里走单骑》侵犯"安顺地戏"署名权一案,于11日在北京开庭,张艺谋委托律师出庭。
A lawyer for Chinese filmmaker Zhang Yimou appeared Tuesday in a Beijing court to defend him in a lawsuit over suspected copyright infringement.
这出戏正被广泛地诠释为帝国主义征服的寓言。
The play is being widely read as an allegory of imperialist conquest.
有个旅客看见了这出戏,非常讥讽地对着一面镜子朝自己眨了眨眼。
A passenger, noting this play, grew excessively sardonic, and winked at himself in one of the numerous mirrors.
戏演了几分钟,突然,哈利昆毫无预兆地停止了说话。
The play continued for a few minutes, and then suddenly, without any warning, Harlequin stopped talking.
这本书中的现实主义搀杂了轻松明快的色调,并成功地描绘出让人感同身受的情感,使读者宛如亲临其境,深陷入书中那些讨人喜爱,但又不甚完美的角色中去。 (并成功描绘出引人入戏的情感,这使得读者深深地卷入了书中那些动人但是又有缺点的角色中。)
Its realism, combined with a refreshing lightness and its success in portraying emotion with empathy, draws the reader into a deep involvement with the book's appealing yet flawed characters.
看自己的表演会觉得很奇怪,我想如果你在一场戏里和某人一起出现,那时那地的感觉是最重要的,而不是之后去看,但我也可能错了。
I think when you’re in a scene with someone, the most important part is that moment right there, not hindsight. But I could be wrong.
投资者仍确定无疑地买入美国的债券,因为他们臆断政客们不可能疯狂到把美国的全民信心和信用压上去,任何戏里都没这出。
Investors are still buying America's debt, no doubt because they assume that, for all the theatre, its politicians are not mad enough to jeopardise the full faith and credit of the United States.
让戏充分演完,但是一旦成交情况并不太好,那你就给他来个金蝉脱壳,而且还要悄悄地暗示在这个城里并非别无分店,还有其他竞争者更愿意和你合作。
Let the scene play out, but leave when the deal's not good enough by quietly suggesting that the competition across town might be more willing to work with you.
丹泽尔在这场戏结束之后,还仿佛跟着戏里的节奏,自然而然地说:“那家伙可以走了。”
After Denzel did the scene, he was like, "That guy can go." he felt the rhythm, and it was a natural rhythm.
那年我十五岁,意想不到地得到了《男孩的生活》这部电影的面试机会,我试演一个与罗伯特·德尼罗和埃伦·巴尔金有对手戏的重要角色。
When I was fifteen, I got this amazing opportunity to audition for this plum role opposite Robert De Niro and Ellen Barkin in this Boy's Life.
波拉克想要莫瑞的独角戏,然后别的演员也心有灵犀地做出相应的反应,和搞笑。
Pollack wanted a monologue from Murray, and the other actors in the scene were not informed making any response, interesting.
他说:“魁地奇比赛是我在哈利·波特影片中拍摄过的最无趣的戏了。”
"Quidditch is right up there with the least fun things I've done in Harry Potter," he said.
开玩笑或捉弄人般地说谎是无害的谎言,也称为戏虐性的谎言。
Telling a lie as a joke or to fool someone is a harmless type of lie, also known as a jocose lie.
电影的每场戏里都有洋溢着典型美式自信的克鲁尼,他身穿剪裁得体的西装,像个见多识广的专家一样灵巧地拉着自己的行李箱,穿行于机场与连锁酒店之间,仿佛它们全是属于他的。 不过从某种意义上说,也的确是这么回事。
Dressed in impeccably cut suits and wheeling his carry-on bag with the deftness of a seasoned pro, he glides through airports and chain hotels as if he owned them, as in a sense he does.
这些年轻人的表演成功地把一出枯燥的戏变得有声有色。
The performances of these young people succeeded in bringing a dull play to life.
这出戏似乎成了一场雷打不动的固定演出,所以过了一两个月,他开始想当然地以为它还要演下去。
The show seemed such a fixture that, after a month or two, he began to take it for granted that it was still running.
在佩伯发现托尼拆下受损的铁人盔甲的那场戏里,你可以清楚地看到在工作台上有一个未造好的美国队长的盾牌。
In the scene where Pepper discovers Tony removing the damaged Iron Man armor, you can clearly see Captain America's shield partially constructed on a workbench.
我的灵感参考来自于《西北偏北》里面加里•格兰特玉米地的那场戏。
My reference was when Cary Grant runs in the crop field in North by Northwest.
后来这场戏的拍摄地被移到了高塔后方地面上的着陆区,只进行了少量的补拍。
It was later moved with minimal pickups to the landing area behind the tower, on the ground.
当她穿着她那身整出戏从头穿到尾的简单行头出场时,剧组的其他演员都妒忌地看着她。
The other members of the cast looked at her enviously as she came out arrayed in her simple habit, which she wore all through the play.
凯伦:我刚才告诉玛歌和罗伊德,你多么频繁地去看她的戏。
Karen: I was telling Margo and Lloyd about how often you'd seen the play.
戏演了一半、我却拼命地想退出。
第一章是对“抚州采茶戏”这一地方剧种的历史溯源。
The first chapter is aim at tracing the source of Fuzhou Tea-leaf Picking Opera .
大多数这样的草本植物是不过度地特别地关于土多产,但是应该是加以前种植一2 ?疾愕暮煤玫刈楹戏柿匣蛞蹲印。
Most such herbs are not overly particular about soil fertility, but beds should be enriched before planting with a 2-inch layer of well-composted manure or leaves.
譬如赤脚站在冰天雪地里这一场戏,就非常直观地让观众了解到她的不同寻常。
Seeing her stand in the snow barefoot tells you instantly a lot about who and what she isn't.
譬如赤脚站在冰天雪地里这一场戏,就非常直观地让观众了解到她的不同寻常。
Seeing her stand in the snow barefoot tells you instantly a lot about who and what she isn't.
应用推荐