这并不意味说我们就没有关于地外生命可能隐藏何处的理论。
That isn't to say we don't have our theories for where life might be hiding.
但牢记各种广泛流行的关于搜寻地外生命的描述很可能是错的。
But it's important to keep in mind that popular depictions of extraterrestrial life are likely wrong.
这样一来,对于地外生命的问题,“何时”和“何地”一样重要。
It turns out that "when" is just as important as "where" for the existence of life.
他是在莫斯科召开的一次有关地外生命的国际论坛上说这番话的。
He was speaking in Moscow at an international forum dedicated to the search for extraterrestrial life.
另一个限制条件是地外生命应该与地球上生命有类似的化学组成。
Another limiting condition is outside the life should the life have the similar chemical composition with the Earth on.
当探测到地外生命的可能性已经堪与小说媲美的时候,这个命题就显得更加重要。
As the possibility of discovering extraterrestrial life catches up with fiction, the question may become more pertinent.
许多相信大脚怪或者地外生命存在的人应当以诚信、诚实作为前提,不能误报。
Many people who believe in the existence of Bigfoot or extraterrestrials, for example, do so based on the faulty premise that sincere, honest eyewitnesses couldn't be mistaken.
戴森坚定的认为有地外生命的存在,并认为在不久的将来我们将与他们取得联系。
Dyson wholeheartedly believes in extraterrestrial life and thinks we'll make contact within the next few decades.
虽然至今仍未有证据证实外星人曾到访地球,但天文学家相信地外生命是存在的。
Although there is no compelling evidence so far that our Earth was visited by extraterrestrial beings, astronomers do believe that we are not alone in the Universe.
当然,绝大多数有关“地外生命”的证据都有简单(而远没那么令人兴奋)的解释。
Of course the vast majority of "evidence" of extraterrestrials have simple (albeit WAY less exciting) explanations.
有确凿的证据表明木卫二的地表下存在着一片汪洋,那里是人类寻找地外生命的绝佳地点。
We have very strong evidence that a vast sub-surface ocean exists on Jupiter's moon Europa. It's an incredibly compelling place to explore in our search for life beyond Earth.
这对于地外生命学来说意义重大。因为生命建立在碳的基础上,而由碳和氢构成的甲烷是新陈代谢的副产品。
That has big implications for extraterrestrial biology, since life is based on carbon, and methane - which is made up of carbon and hydrogen - is a byproduct of metabolism.
在全世界各地不同时期都有ufo目击的报告,引起人们关于外星生命以及地外生命是否访问过地球的争论。
UFO sightings have been reported throughout recorded history and in various parts of the world, raising questions about life on other planets and whether extraterrestrials have visited Earth.
我好奇齐塔人是否想要对这个所谓的试图“播种”进商业应用,被称为地外生命“探索”的企图进行评论?
I wonder whether the Zetas would care to comment on the following alleged attempts to "seed" into commercial applications, alleged extraterrestrial "probes".
NASA以及其它航宇者和探索者经常使用这种基础研究来探索地外生命,设计太空任务,计划地面报告。
This kind of basic research is often used by NASA, as well as other astronomers and explorers for extraterrestrial life, to design space missions and plan ground-based observations.
这个花费1.8亿美元(1.35亿英镑)的卫星项目将用于太空探索和找寻地外生命,新华新闻社报道说。 。
Thee $180m (135m pounds) satellite project will be used to explore space and help look for extraterrestrial life, Xinhua news agency reported.
生命之源:试管中的伊甸园为了更好的识别出不期而遇的地外生命,科学家们正致力于在实验室里创造简单的生命。
Life Out There: Eden in a Test Tube: to better recognize extraterrestrial life should they come upon it, scientists are working to create simple life forms in a lab.
他说,科学家们目前正在对深海火山口附近的海底以下及地球冰封的极点进行研究,以求找到可能与地外生命类似的微生物。
He said that scientists are now studying below the seafloor near deepsea volcanic vents, and at Earth's icy poles, for microbes that might be analogs of extraterrestrial life.
寻找地外生命的故事似乎又要惨淡收场,但一系列关于地球上生命的惊人发现告诉我们它们和人们一直以来的认为有所不同。
That would be a depressing end to the story of habitable zones, if not for a series of amazing findings that life on Earth is not what everyone thought it was.
木卫三是木星在太阳系中最大的卫星,它的地下海洋可能在表面以下近100英里处,这给了我们可能有地外生命的希望。
The subterranean ocean likely lies nearly 100 miles below the surface of Jupiter's moon, the largest natural satellite in the solar system, giving hope that life beyond Earth is possible.
英国科学家史蒂芬·霍金曾担心,我们找到的任何一种地外生命都更有可能类似《掠食者》,而不像《ET外星人》那么友善。
British scientist Stephen Hawking is worried that any extraterrestrial life we find is likely to be a creature out of the movie Predator - not ET.
该项研究作者之一、剑桥大学天文学家阿莫里·特里奥表示说:“我认为我们在发现是否存在地外生命方面走出了至关重要的一步。”
"I think we've made a crucial step towards finding if there is life out there," said Amaury Triaud, one of the study authors and an astronomer at the University of Cambridge.
在探索频道将于五月份播出的一部纪录片中,著名天体物理学家霍金博士指出,宇宙中的一千亿个星系中“完全可能”存在地外生命。
In a new Discovery Channel documentary to be aired in May, renowned astrophysicist Dr. Hawking suggests that with 100 billion galaxies in the universe it seems "perfectly rational" that aliens exist.
剑桥大学的进化生物学家,SimonConway Morris教授将要在英国皇家学会上谈到”地外生命会是怎样的预测,以及做好最坏的打算
Professor Simon Conway Morris, a Cambridge University evolutionary biologist, will be talking at the Royal Society on 'Predicting what extraterrestrial life will be like – and preparing for the worst.
月球侦查轨道器将一块微型芯片带到了月球,而肩负探索地外生命任务的开普勒太空望远镜则搭载了一张致地外智慧生物的光盘,上面存满了人类的名字和写给地外生物的信息。
The Lunar Reconnaissance Orbiter took a microchip to the moon. And the exoplanet-hunting Kepler telescope took a DVD full of names and messages to ET into orbit.
月球侦查轨道器将一块微型芯片带到了月球,而肩负探索地外生命任务的开普勒太空望远镜则搭载了一张致地外智慧生物的光盘,上面存满了人类的名字和写给地外生物的信息。
The Lunar Reconnaissance Orbiter took a microchip to the moon. And the exoplanet-hunting Kepler telescope took a DVD full of names and messages to ET into orbit.
应用推荐