当你抓下巴、紧握双手、皱鼻子,或是不断地咽口水时,卡尔·莱伊特门博士就知道你在撒谎。
When you scratch your chin, wring your hands, wrinkle your nose, or swallow too much, Dr. Cal Lightman knows you're lying.
谢诺菲留斯没有回答,不停地咽着唾沫,目光在三人之间扫来扫去。哈利觉得他内心在进行着某种痛苦的斗争。
Xenophilius did not answer. He kept swallowing, his eyes darting between the three of them. Harry had the impression that he was undergoing some painful internal struggle.
他擦了擦短刀的柄,又活动了一下鞘里的刀身,在我们等待的时间里,他不断地咽口水,就好像我们通常说的有什么东西卡在喉咙里似的。
He cleared the hilt of his cutlass and loosened the blade in the sheath; and all the time we were waiting there he kept swallowing as if he felt what we used to call a lump in the throat.
我狼吞虎咽地吃着。
他狼吞虎咽地吃下了剩余的饼干和奶酪。
他在狼吞虎咽地吃一大盘通心粉。
我狼吞虎咽地喝了一大碗麦片粥。
孩子们狼吞虎咽地吃了汉堡包和炸土豆条。
鲍勃狼吞虎咽地吃着。
詹姆斯狼吞虎咽地吃了起来。
我好歹狼吞虎咽地吃了几口东西。
她吧嗒着嘴狼吞虎咽地吃。
她开始狼吞虎咽地吃起来。
孩子们扑向食物,狼吞虎咽地吃起来。
皮特狼吞虎咽地吃完了所有的炖牛肉。
他们狼吞虎咽地吃起饭来,好像饿坏了似的。
他细嚼慢咽地吃着饭,一口一口地品味。
在家中的办公室里等侯电脑启动时,我给自己灌下一些谷类食物,狼吞虎咽地吃下去。
I pour myself some cereal and gulp it down in my home office while waiting for the computer to boot up.
汉森建议宾客礼貌地进食,不要在招待会上狼吞虎咽,而且切记不要喝醉。
Hanson advises guests to accept the offerings politely—but not to gobble, or gulp—and for goodness sakes don't get drunk.
我们很多人匆匆忙忙地度过一天,没有时间做任何事情,当我们有时间吃点东西时,我们经常是狼吞虎咽。
Many of us rush through the day, with no time for anything, and when we have time to get a bite to eat, we gobble it down.
她立刻给自己做了一份沙拉,狼吞虎咽地吃了起来。
She at once made herself a salad of it, and ate it greedily.
在一个寒冷的早上,三头猎豹在撞到一只怀孕的跳羚后,就狼吞虎咽地吃了起来。
Three cheetahs tuck in just after running down a pregnant springbok on a cold winter's morning.
为了及时赶上火车,他在5分钟内就把两碗饭狼吞虎咽地吃光了。
In order to catch the train in time, he polished off two bowls of rice in 5 minutes.
昨天我看见一个乞丐在街上狼吞虎咽地吃一块面包。
I saw a beggar Wolf down a piece of bread in the street yesterday.
他狼吞虎咽地吃了早饭上学去了。
男孩狼吞虎咽地吃完午饭,就跑到操场去了。
别那样狼吞虎咽地吃东西。
合唱课的老师让孩子们在教室后面狼吞虎咽地把纸袋里的午饭吃掉。
Her chorus teacher lets the kids quickly grab lunch out of paper bags in the back of class.
那男孩子一把抓过食物,狼吞虎咽般地吃了下去。
为了赶我们的星期六午餐时间的会见,我们得赶紧从柔道课赶回来,一边打电话叫出租车,一边狼吞虎咽地吃了一个三明治,并祈祷出租车能在一个合理的时间到来。
To get to our Saturday lunchtime sessions, we have to rush back from judo and shove down a sandwich while I call a taxi and pray it will come at a reasonable time.
应用推荐