我也喜欢地中海的阳光和意大利的生活方式。
I also love the Mediterranean sun and the Italian lifestyle.
在地中海的海底下曾经有那么多的固态结晶盐。
There have been so much solid crystalline salt beneath the floor of the Mediterranean.
这次特别巡航的目的之一是调查地中海的海床,并解决有关其地质历史的问题。
An objective of this particular cruise was to investigate the floor of the Mediterranean and to resolve questions about its geologic history.
100年前,人们在水下,在地中海的一艘古希腊沉船发现了安提基西拉机械装置。
The Antikythera Mechanism was found a hundred years ago, under water in an ancient Greek shipwreck in the Mediterranean Sea.
从大西洋流向地中海的瀑布不像直布罗陀海峡连接那些海洋时发生的地壳调整和断层运动那样壮观。
The cascades of water from the Atlantic to the Mediterranean were not as spectacular as the crustal adjustments and faulting that occurred when the Strait of Gibraltar was connected to those seas.
罗马人开始了一场扩张罗马帝国的运动,在300年的时间里征服了地中海的大部分地区和欧洲的部分地区。
The Romans began a campaign to expand the Roman Empire, and in 300 years they had conquered most of the Mediterranean area and parts of Europe.
卡玛格一直延伸到地中海的阳光海岸。
地中海的气候很宜人。
地球的宽度从地中海的南部某个地方开始并且向北跑。
The width of the world began somewhere south of the Mediterranean and ran northward.
地中海的太阳有几分悲剧色彩,这跟雾的悲情大不一样。
The Mediterranean sun has something tragic about it, quite different from the tragedy of fogs.
他希望意大利停止轰炸利比亚,以阻止跨地中海的难民潮。
He wants Italy to stop bombing Libya to stem the flow of refugees across the Mediterranean.
此时西欧的天气仍然温和舒适,而地中海的阳光灿烂依旧。
The weather in Western Europe remains pleasantly mild, and the beaches of the Mediterranean are as sunny as ever.
过去带着第一批大白鲨到地中海的很可能是这些逃离的涡流。
In the past these escaped eddies likely brought the first great white sharks into the Mediterranean.
bc东地中海的海盗绑架了一名25岁的罗马贵族男子,儒略·凯撒。
BC Pirates in the eastern Mediterranean kidnap 25-year-old Roman noble-man Julius Caesar.
有两名穿着泳衣的冲浪者已经带着冲浪板投身到蓝色地中海的怀抱里。
Two surfers in wetsuits were already wading into the blue Mediterranean with their boards.
假如你在一个穿越地中海的乘船观光团上,你就大概只能在雅典呆一天。
If you're on a cruise through the Mediterranean, you might only have one day in Athens.
伊比利亚半岛将成为欧元区最大的威胁,而地中海的另一边仍然风起云涌。
The Iberian peninsula may present the biggest looming threat to the euro area, but the seas remain plenty rough on the other side of the Mediterranean.
其他盟军在地中海的军舰包括11艘意大利军舰,及英国、加拿大和法国各一艘。
Other coalition ships in the Mediterranean included 11 from Italy and one each from Britain, Canada and France.
地中海的三条主要水下电缆在12月19日被切断,影响了中东和印度的流量。
Three major underwater cables in the Mediterranean were severed on December 19th affecting the traffic in Middle East and India.
我吃了很多的健康食品,难道说地中海的健康食物并不是我们想象中的健康的东西。
I ate lots of healthy stuff. Maybe Mediterranean food is not as healthy as we imagine?
这些菜式中的许多是巴尔干半岛和地中海的典型代表,但是一些是具有地方特色的。
Many of these dishes are typical of the Balkans and indeed the Mediterranean, but some are local specialties.
它最早被用在公元前5世纪的文件中,指延伸进地中海的靴形半岛顶端的那一小块领土。
It seems to have been used first in documents of the 5th century BC. To describe a small territory at the tip of the boot-shaped peninsula that extends into the Mediterranean Sea.
我曾经问过我的妻子地中海的渡轮系统,在我认识她之前,她曾经乘船从西班牙到摩洛哥。
ONCE ASKED MY wife about the trans-Mediterranean ferry system. She had taken it from Spain to Morocco before I knew her.
法国,尼斯:在地中海的第62届圣诞沐浴活动中,一位打扮成圣诞老人的男子正在泡澡。
Nice, France: a man dressed as Santa Claus takes a dip in the Mediterranean during the 62nd Christmas bath event.
在最后一帧图像中,埃及和利比亚海岸与图像下边的部分平齐,焦点落在了覆盖着地中海的云层上。
In the last frame, the shore of Egypt and Libya runs along the lower portion of the image, while the focus is on clouds over the Mediterranean Sea.
从北极斯瓦尔·巴德群岛上的北极熊到地中海的海龟,从波兰的野牛到高加索地区白雪皑皑的冰川。
From the polar bears of arctic Svalbard to the sea turtles of the Mediterranean, from the wild bison of Poland to the snow-covered glaciers of the Caucasus.
虽然盛行的季风要么从东北或者西南吹来,但在某些时期源自地中海的一个低气压能造成旁遮普的降雨。
Although the prevailing monsoon winds blow either from the North-East or the south-west, there are times when a depression originating in the Mediterranean can result in rainfall in Punjab.
无花果树在地中海的微风中轻轻摇邑,棉花般的云朵散布在水晶般湛蓝的天空中,在广场上撒下一地斑驳。
The FIG trees sway in the gentle Mediterranean breeze, cotton clouds scattered across the crystal blue-sky cast shadows over the plaza.
如今,为了将美国工人撤出处于危机中的利比亚,美国派出一艘租来的小渡轮,小到无法抗御地中海的狂浪。
Now to evacuate American workers from the crisis in Libya, America sent a chartered ferry too small to ride the rough seas of the Mediterranean.
过去带着第一批大白鲨到地中海的很可能是这些逃离的涡流。但是,如果这些逃离的涡流变大,他们还能干些什么呢?
In the past these escaped eddies likely brought the first great white sharks into the Mediterranean. If these leaks get bigger, however, what else are they capable of doing?
应用推荐