经过这些年,每当我运气好,发现地上躺着一枚硬币时,我还常常会想,它或许是奶奶从天堂抛给我的。
I often wonder, after all those years, when I am lucky enough to find a penny lying on the ground somewhere, if it could possible be Granny tossing me pennies from heaven.
然而,你的诗人却明白:天堂渴望着时间和空间,它为降生到这果实累累的大地上而不息地努力着。
But your poet knows that its eternal hunger is for time and space, and it strives evermore to be born in the fruitful dust.
允许外国公司在内地上市的国际板将成为在海外注册的中国公司的天堂,这些公司的股票称为红筹股。
The international board, which will allow foreign companies to list on the Chinese mainland, will become a paradise for foreign-registered Chinese companies - the red chips.
它给地上的阴云抹上了天堂的金辉。
在这种新的伪装之下,大叛徒撒但任然继续其反抗上帝的战争。这是一场始于天堂的战争。它已经在地上持续了将近六千年。
Thus under a new disguise the great rebel still carries on his warfare against God, begun in heaven and for nearly six thousand years continued upon the earth.
人生惟一理论的目的,是在地上建筑人间天堂。——希尔泰。
The only theory, the purpose of life is building a paradise on earth in the earth.
拾取落在雪地上的银杏叶,我把它镶在诗意的天堂,当作冬天别致的胸章。
Pick up the snow falls on the ginkgo leaf, I put it fitted in a poetic paradise, as winter chic badge.
躺在老树下的草地上,听听蝉鸣,或者只是小睡一会儿,简直就像置身天堂一样。
Lying in a meadow under an old tree, listening to the cicadas' singing, or just taking a nap is nothing short of paradise.
将来在天堂里,我们会得到祂完全的安慰,但今天在地上,祂同样会安慰我们。
He will comfort us completely in Heaven, but he also comforts us here.
已经在天堂的灵魂可以并且一直在看顾他们地上所爱的人。
The souls of people in heaven can and do watch over the earthly lives of their loved ones.
躺在老树下的草地上,听听蝉鸣,或者只是小睡一会儿简直就像置身天堂一样。
Lying in a meadow under an old tree, listening to the cicadas 'singing, or just taking a nap is nothing short of paradise.
到了夏末,北冰洋上的海冰已经退缩,使得海象群不得不在陆地上寻找安全的天堂。
By the end of summer, the Arctic sea ice has retreated, leaving the walrus herd to search for a safe haven on land.
天堂充满了众神,地上、空中和海上充满了无数的天使,精灵和魔鬼。
The heavens were full of gods, and earth, air and sea swarmed with myriads of angels, spirits and demons.
感觉从地上进入天堂的改变。
雨滴是天堂里天使的眼泪,降落到地上,洗去我们的罪恶。
Rain Drops are tears of angel from heaven, to wash away our SINS.
当我们有一天看到天堂的美妙的时候, 我们在地上所受的一切苦都是值得的。
When we get to Heaven and see all the wonderful things He has prepared for us, it will be worth anything we have to suffer here on earth.
但只有当天堂临到地上时,我们才会尝到天堂的真正滋味。
But only when heaven comes to earth will we taste what it's really like.
通过碎片,人们可以看到她的不寻常的姿势:两膝上下来,上半身向前,双手放在地上,像祈祷的天堂。
Through all the debris, people can see her unusual posture: both knees down, upper body leaning forward, supported with both hands on the ground, like praying to the heaven.
天堂里的天使看见了彩虹,欢呼雀跃、笑容绽放,他们的笑容温暖地照射在大地上,如同旭日一般。
The angels up in heaven saw the rainbow, and became joyous. They smiled and the warmth of their smiles shown down on the earth as sunshine.
天堂里的天使看见了彩虹,欢呼雀跃、笑容绽放,他们的笑容温暖地照射在大地上,如同旭日一般。
The angels up in heaven saw the rainbow, and became joyous. They smiled and the warmth of their smiles shown down on the earth as sunshine.
应用推荐