但是希腊、西班牙和爱尔兰却没有这种选择——他们没有自己的货币,在任何情况下都需要通过通货紧缩使成本控制在范围之内。
But Greece, Spain and Ireland don't have that option - they don't even have their own monies, and in any case they need deflation to get their costs in line.
我有个信心十足的想法,在我们的影响范围之内,我们能够控制我们的命运——这意味着对我们自己的承诺不应该有借口。
I am confident enough in the thought that given the control over our sphere of influence, we can control our destinies - implying there shouldn't be excuses to commitments we make to ourselves.
实质上,我们不愿采取哪怕是最实惠最基本的措施,把下一场全球危机的潜在损失控制在一定范围之内。
In effect, we are unwilling to take even minimal and affordable steps to limit the potential costs of the next global emergency.
汇丰银行,就其自身而言,已经承诺根据以下原则行事:其所释放的温室效应气体将会控制在通过其商业活动所节省的范围之内。同时帮助创建一套银行业的“应对气候变化规范”。
HSBC, for its part, has pledged to work to emit no more greenhouse gases than it saves through its activities as well as helping create a set of "climate principles" for the banking industry.
历史上,劳动力流动有利于将失业率控制在一定范围之内。
Historically, Labour mobility has helped to keep a lid on unemployment.
目前,中国的年轻一代还是相当温驯的,条件是物价上涨幅度控制在可接受范围之内。
China's youth is docile, for now. It will remain restrained as long as prices are.
风靡全国的房贷危机在这里似乎是在可以控制的范围之内;房价还从来没有飚升到过高的水平之上。
The housing crisis looming over much of the country seemed manageable; home prices had never reached stratospheric levels.
他们设法将疾病控制在小范围之内。
控制系统的功能是在负载随时变化的工况下,确保机组转速恒定,并使电压输出控制在要求范围之内。
The control system functions to keep speed of the machines substantially constant and the voltage within prescribed limits, even the load may change.
生产商希望明年之前能把产品推出市场,并许诺售卖价格会控制在让普通骑车者可以接受的范围之内。
The makers are hoping to have them on the market by next year, and promise they'll be sold at a price the average cyclist can afford.
介绍了一种在单片机的控制下能实现对放大倍数进行自动调整,且输出结果在选定的范围之内变化的串行程控放大器。
It can automatically change its amplification with the control of a single chip computer so that the output can vary within proper limits.
首要的任务是把破坏控制在一定范围之内。
通过对比实验,分析了造成烟叶水分测定值误差偏大的原因,提出了测定烟叶水分的改进措施,使误差控制在标准规定的范围之内。
Through comparative experiments, this article analyzes the reasons causing big error of testing water of tobacco. Then some measures are put forward to control error in standard range.
结果表明,可通过合理选取各种结构参数,使运动精度控制在允许的范围之内。
The results show that the motion precision can be controlled in the allowable range by choosing the structural parameters correctly.
但必须注意的是,这种状况必须控制在一定范围之内,否则,可能导致社会总需乞降总供给的不平衡,容易引发通胀。
But what we should be careful about is that borrowing money must be controlled so that not breaking its limitation, or it possibly can cause inflation.
相反,通过路由器进行网络分段,从而把数据包控制在一个比较小的范围之内,那么显然可以节省网络带宽,提高网络的性能。
Contrary, through the road by implement have network section, it is data bag control thereby in a less scope, can save network bandwidth apparently so, improve the performance of the network.
应力和变形控制中,以理论值为指导,采取各种监测手段,使结构的内力和线形控制在合理范围之内。
According to theoretic value, some measurements for stress and deformation are adopted to control internal force and figure in a reasonable range.
所以我要把库存降下来,并且确保这个数据在物流跟踪体系中是在控制范围之内的。
So I'm going to knock it down and make sure that this reference is under control in terms of the logistic tracking.
本文的主要目的是利用形状记忆合金的特性控制在轨天线的热变形,以此来保证天线的精度在一定的范围之内。
The objective of this article is mostly using characteristic of Shape Memory Alloy (SMA) to control the thermal deformation of antenna at orbit, ensuring the precision of antenna in a certain range.
关键是应根据国民经济形势的变化,适时适度地运用这一政策,并将财政赤字和债务控制在一个较为合理的范围之内。
According to the national economy is the key to the changes of the situation in a timely manner appropriate use of this policy and the budget deficit and debt at a more reasonable range.
我们支持全球有一个共同的目标,把气候变化控制在我们能够承受的范围之内。
We maintain that the entire world should share the common goal of controlling climate change and of keeping it within tolerable limits.
试验结果表明,该系统控制精度在容许的范围之内。
Experiments' results show that, the systematic control precision is in allowable scope.
通过社会生活共同体的调节功能,使城乡差别和贫富差别控制在合理的范围之内。
Through adjusting functions of the social life community, the differences between urban and rural areas as well as the rich and the poor will be controlled at reasonable range.
在电收尘器内部高负压状态下,本装置能够控制顶板所承受的载荷在常规的压力范围之内。
The device can control the load born by the top plate to be within a normal pressure range when the inside of the electric dust catcher is in the state of high negative pressure.
分析结果表明,二者的误差可以控制在可接受的范围之内,从而验证WCDMA网络仿真结果对WCDMA网络的规划和优化具有重要的指导意义。
The result shows that the error between them can control in acceptable range. With these, it verifies that WCDMA network simulation result may be a guide to WCDMA network plan and optimization.
该除湿 机能精确地把室内环境的温度控制在设定范围之内,并能有效降低室内环 境的湿度。
The dehumidification machine is capable of controlling accurately the temperature in set range and reducing efficiently the humidity of the indoor environment.
人体肾脏之所以要一天工作24小时,原因之一是要维持内环境稳定和保持生物学参数在严格的控制范围之内。
There is a reason why the human kidney works 24 hours a day: to maintain homeostasis and to keep biological parameters under tight control.
人体肾脏之所以要一天工作24小时,原因之一是要维持内环境稳定和保持生物学参数在严格的控制范围之内。
There is a reason why the human kidney works 24 hours a day: to maintain homeostasis and to keep biological parameters under tight control.
应用推荐