接下来的40年中,人口势必能够在现在的基础上增长半数,世界上最重要的任务就是要找到合适的地点生产我们的粮食。
Above all, with the human population set to increase by half over the next 40 years, the world needs to work out where its food is going to be produced.
它需要在以前的工作上建立新的思想,寻找新的途径来开发已知的结果,在已知认识的基础上增加新的东西。
It requires building new ideas upon previous work, looking for new ways to exploit known results, and adding something to the known body of knowledge.
的确,在相对的基础上,上四年大学的回报正在接近其历史高位,但在很大程度上,(出现这种现象的原因)是针对没有大学学历的人的预期一直是走平或下跌的。
Indeed, on a relative basis, the return on a four-year degree is near its historic high. But that's largely because the prospects facing people without a college degree have been flat or falling.
我的目标要建立在正确的事情上,那些我希望会延续一段时间的事情,我不想将人生难题的辉煌答案建立在过时的基础上。
My objective is to build upon the right things; things that I hope will be around for a while. I don't want to build my brilliant answer to life's problems on an outdated foundation.
其中的步骤可能是一个命令,也可能是多个,要在测试基础上在一个选中的服务器上执行。
The steps may be one or more commands that will be executed on a selected server in the test infrastructure.
按照建立在苏格兰人口占总人口数基础上的一个公式,相应的改变将会传递到苏格兰预算方案上。
Changes will be passed on to the Scottish budget according to a formula based on Scotland's share of the total population.
如今,国家都建立在与人民合作的基础上,建立在双方权利与义务的基础上,这背后意义深刻。
The state today needs to be enabling and based on a partnership with the citizen, one of mutual rights and responsibilities. The implications are profound.
基本上,这只是在已经强大的字符串支持的基础上增加了更多的灵活性。
Basically, this just adds a little more flexibility to the already-strong string support.
知道保持忠诚的基础不是建立在担心伤害她的基础上,而是建立在我想忠诚的事实上,因为她是我唯一想呆在一起的人。
Understanding that the foundation for remaining faithful is not be based on a fear of hurting her, it's based on the absolute fact that I want to be faithful because she is the one I want to be with.
于是我在这个基础上作出了这样一个公式,付出-回报=0。(这个公式在客观上并不是绝对的正确)
On such basis, I made up such formulation: dedication—benefits=0. It might not be correct objectively though.
根据我听取的无神论者的讨论,最常听到的基本上是一种公共心态或是建立在一种公共利益基础上的事情。
Based on discussions I've listened to from atheists, the most common thing that I hear is essentially a type of "herd" mentality or something about it being based upon a sort of "communal" benefit.
量子电动力学(QED)已经在一个脆弱的数学基础上待了太久,它已经在预测实验结果上取得了巨大的成功。
While QED rests on a weak mathematical foundation, it has been extremely successful in predicting the outcome of experiments.
这是一个很高的要求,而其可行性完全建立在IBM在其他业务上取得的进展,部分抵消在服务业所面临的困难的基础上。
That is a tall order, and feasible thanks only to IBM's progress in other businesses, which has partly offset the difficulties in services.
事实上,研究者们在自然的基础上作了改进。
Hertenstein博士通过研究发现:在毕业照片上笑的最多的女性更有可能在27岁前结婚,之后他在这项研究的基础上对其他相关方面进行了更深入的研究。
Dr Hertenstein was following up research which had shown that the women who smiled most in their college photos were most likely to be married by the age of 27, among other things.
实际上,有些人已经做了些这样的事情,他们并没有利用wiki;libsecondlife项目(请参看参考资料)最初是在反向工程的基础上构建起来的。
In fact, people have done some work on exactly this, without the benefit of the wiki; the libsecondlife project (see Resources) was built on reverse-engineering at first.
我们在IE9的基础上,构建了对HTML5的支持,同时通过windows来传递更多的本地化html5体验,以及windows上最好的浏览体验。
We built IE9 from the ground up for HTML5 and for Windows to deliver the most native HTML5 experience and the best Web experience on Windows.
事实上,16 - 24岁的未就业青年总数现在已经达到了92.8万,在截至到2月的上一季度10.8万的基础上有所增加。
Indeed, the total number of unemployed youngsters aged 16-24 has now reached 928,000, up by 108,000 since the previous quarter ending in February.
但我是在佣金的基础上做生意的.你们在价格上提供佣金将使我推销产品更加容易一些.即使2%或3%也是可以的.
You see, but I do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for me to promote sales.
我看再过几个星期,在本周提高基准利率的基础上,还要增加各大行的存款准备金,上一次增加是在3月25日。
I think we'll see another increase in the reserve requirements, last raised on March 25, for big Banks in the next few weeks, on top of this week's increase in benchmark interest rates.
实际上,“买入—持有”和“买入—忘掉”相比,并没差多少,只不过在“买入—忘掉”基础上增加一个“审视”的环节,这个环节也不用太频繁,每年一次就够用了。
All that buy-and-hold needs is a transformation from buy-and-forget to buy-and-review. Even reviewing as infrequently as annually will do the trick.
其他的服务器软件都是构建于某个大型库基础上,而Trinitydad则是建立在许多小型库上;核心不会大于15KB,而且所需要的库大小也就3MB左右。
While other servers are built as monolithic libraries, Trinidad is distributed; the core is less than 15KB and the required libraries are 3MB more or less.
事实上,“努力的学习获得过程”会导致更稳定的记忆获得,同时“我们编码信息的过程并不是建立在简单获得的基础上;它是建立在记忆内容的意义连接之上。”
Actually, "effortful processing" leads to more stable learning. And "the way we encode information is not based on ease; it's based on meaning."
请注意,Message_Delimited是在choice类型的基础上构建的,而 Message_WholeFile 则是在sequence(其中包括数量不限的Record元素实例)的基础上构建的。
Note that Message_Delimited is built upon a choice type, where as Message_WholeFile is built upon a sequence (which includes an unbounded number of occurrences of the Record element.)
作者在长期的教学实践和翻译实践的基础上对英语长句翻译进行了理论上的探讨。
On the basis of long-term teaching and translation practices the writers have studied the theory of translating long English sentences.
作者在长期的教学实践和翻译实践的基础上对英语长句翻译进行了理论上的探讨。
On the basis of long-term teaching and translation practices the writers have studied the theory of translating long English sentences.
应用推荐