他的雇主西尔万·拜伊在面包房橱窗里展示了这些通常有4英尺高的华丽作品。
Sylvain Bailly, his master, displayed these luxuriant creations—often as large as 4 feet tall—in his bakery windows.
到了1814年,人们都挤在面包房外面,争先恐后地想一睹在店里工作的年轻厨师最新推出的甜食。
By 1814, people crowded outside the bakery, straining for a glimpse of the latest sweet food created by the young chef who worked inside.
假设你在面包房,哪种饼干好吃?
在面包房旁的29号,意大利似乎在这里消失了。
我在面包房买了两块面包。
面包师在面包房内烤面包。
巴西的烘焙艺术在面包房里蓬勃发展。 。
Thee art of the bakery thrives in Brazil in the form of the padaria.
我总是在面包房买面包。
面包师在面包房工作。
若不是他在面包房附近又碰到那群披斗篷的人,他早就把他们忘了。
He'd forgotten all about the people in cloaks until he passed a group of them next to the baker's.
面包店——巴西的烘焙食品多种多样。这里的烘焙艺术在面包房里蓬勃发展。
Bakeries – Baked goods come in many shapes and sizes in Brazil. The art of the bakery thrives in Brazil in the form of the padaria.
那个女工有个相好的在面包房,他把钻戒做到一块面包里,藏在里面,无人怀疑,直至搜查结束。
The chambermaid had a lover in the bakery, and he had baked the ring into a roll, where it lay unsuspected until the search was over.
在这家小面包房的后屋里,他对设计的兴趣和他在烘焙方面的天赋结合在一起创造了奇迹——他用面粉、黄油和糖做出了美味的大师级作品。
In the back room of the little bakery, his interest in design and his baking talent combined to work wonders—he shaped delicious masterpieces out of flour, butter and sugar.
就是在巴尔干冲突发生的1990年代,我和安迪所支持的慈善机构“战争儿童”诞生了,这个机构开始的时候毫不起眼,它最初是以一家流动面包房的形式出现的。
It was during the Balkans conflict of the 1990s that the charity Andy and I are supporting, War Child, was born. Its humble beginnings came in the form of a mobile bakery.
当我在一个面包房工作的时候,他们经常把桃馅饼放在一个大盘子里让它看起来很美味。
When I was at one bakery restaurant, they used to make this really yummy peach cobbler in a big tray.
他接着说:“镇上这个方有很多面包房,因此竞争更激烈。我必须开始在我住的地方烤面包,因为那里没有面包房。”
"There are many bakeries in this part of the town and it is more competitive-I need to start baking in my area because there are no bakeries there," he adds.
上周在多尔多涅河的一家面包房偶然听到这样一句话:“如果你总是觉得很快乐,那其实并不是真正的快乐。”
Overheard in a boulangerie in the Dordogne last week: "If you are always' appy, you are not truly 'appy."
只有在夜晚,落日淹没天际,面包房里传来烤骆驼的香味,遍布大街小巷,这座城市才显露出活力。
Only at night, after the sun has set below the desert horizon and the smell of grilled camel drifts out of the sandwich shops that dot the broad boulevards, does the city come to life.
现在,即使那些小超市也会弄一个面包房在商店里。
他在一家面包房工作。
然而,我的第一份真正的长期工作,是在一家名叫金凤花面包房的餐馆里。
But my first real long-term job was at a local diner called the Buttercup Bakery.
在产生高于平均热量的区域需装上通风和现场冷却系统,如在主洗衣房、客人洗衣房、干洗区、面包房和员工厨房等区域。
Ventilation andspot cooling systems will carefully planned in areas that generate aboveaverage heat, such as Major Laundry, Guest Laundry and Dry Cleaning, Bakeriesand Employee cooking areas.
他一直在欺骗肉铺老板和面包房老板,只是为了不向她要钱。
He had been "doing" butcher and baker in order not to call on her.
昨天来了一只蟑螂,在我的睡袋里住了一夜。它告诉我面包房的垃圾桶里都有些什么。
Yesterday a cockroach came and spent the night in my sleeping bag and told me about what had been put in the dumpster at the bakery.
该面包房的两位业主,也有阿姆斯特丹床和早餐,蛋糕在我的枕头下面。
The two owners of the bakeshop also have an Amsterdam bed-and-breakfast, Cake Under My Pillow.
一日本面包房烹饪出了这么一个创意,在周五的开幕式前展出了以熊猫和五环图案的蛋糕。
A Japanese bakery has cooked up this creation, showcasing pandas and the Olympic rings just ahead of Friday's ceremony.
贺卡店、花店、糖果店、面包房、电话公司,以及许多其他商店在节日里会大做生意。
Greeting card stores, florists, candy makers, bakeries, telephone companies, and other stores do a lot of business during these holidays.
贺卡店、花店、糖果店、面包房、电话公司,以及许多其他商店在节日里会大做生意。
Greeting card stores, florists, candy makers, bakeries, telephone companies, and other stores do a lot of business during these holidays.
应用推荐