他指出,该宣言的内容不是他们在闭门会议中所同意的内容。
He indicated that it was not what they had agreed to during the closed session.
穆阿里姆说,“他们在闭门会议中提出了黎巴嫩的问题,但是领导人们决定说,在黎巴嫩不在场的情况下讨论黎巴嫩内问题是不适当的。”
He said "the issue of Lebanon was raised during the closed session, but the leaders decided it was not appropriate to discuss Lebanon during its absence."
在若干年前,TED几乎完全是个不为外人所知的闭门会议。这个世界上的数字精英们聚到这里交流思想和庆祝他们的成功。
Until a few years ago, TED was a more or less closed meeting at which the world's digital elite would swap ideas and celebrate their success.
据报道,他在一次闭门会议上脱口而出地说关闭核电站的决定只是个拉选票的花招(但他自己否认说过这样的话)。
He reportedly blurted out in a private meeting that the nuclear decision was an electoral ploy (he denies this).
据媒体报导,美国国务卿克里星期二在众议院和参议院司法委员会的闭门会议上宣布了这项新的安置目标。
Secretary of State John Kerry announced the new resettlement goal during a closed session with members of the House and Senate judiciary committees Tuesday, according to media reports.
韩国议员元惠英对记者说,星期三在与韩国国家情报机构进行的闭门会议上透露了这一信息。
A South Korean lawmaker, Won Hye-young, tells reporters the disclosure was made today (Wednesday) at a closed door session with officials from the National Intelligence Service.
鲍有祥讲话在星期日200多名参加者与会者五天的年终闭门会议结束时在中国缅甸边境附近的佤邦小镇发布。
His address came on Sunday before more than 200 attendees at the closure of the five-day year-end conference in the Wa town near the Sino-Burmese border.
鲍有祥讲话在星期日200多名参加者与会者五天的年终闭门会议结束时在中国缅甸边境附近的佤邦小镇发布。
His address came on Sunday before more than 200 attendees at the closure of the five-day year-end conference in the Wa town near the Sino-Burmese border.
应用推荐