在遥远的地平线附近,天空开始渐渐变成灰色。
Far away, and down near the horizon, the sky began to turn grey.
当最后一艘船消失在遥远的地平线我坐在岩石上凝望任思绪如烟般慢慢弥散编织成我的…梦境传说!
As the last ship sailed towards the distant horizon I sat there watching on a rock my mind slowly drifting away Forming into my... Dreamtale!
还有我跑过沙漠,看到太阳在遥远的地平线升起……那一刻,我分不清哪里是天空的尽头而哪里是大地的边缘。
And then in the desert, when the sun comes up... I couldn't tell where heaven stopped and the earth began.
这座城市就是纳扎尔巴耶夫于20世纪90年代下令建造的,它依傍北部大草原,在遥远的地平线蕴育着民间神话和科幻小说,闪烁着迷人的光彩。
Nazarbayev in Astana, the gleaming city that he ordered built in the 1990s on the blank plane of the northern steppe, its skyline melding folk mysticism with science fiction.
在被称为曙暮辉的太阳光线的照射下,它们实际上是由靠近遥远的西方地平线的云层产生的阴影,此时落日在云层的正后方渐渐隐去。
Outlined by rays of sunlight known as crepuscular rays, they are actually shadows cast by clouds near the distant western horizon, the setting sun having disappeared from direct view behind them.
在现实世界里,我只会直视前方遥远的地平线,但在Web2.0世界中,我的视线会四处游荡而且——最好的是——点击某个人。
In the real world I would keep my eyes straight ahead and focus on the distant horizon. In the web 2.0 world, however, I can let my eyes wander and - best of all - click on somebody.
在静谧的风景里,尤其是在那遥远的地平线,我们看到自然美丽有如我们美丽自身和本性。
In the tranquil landscape, and especially in the distant line of the horizon, man beholds somewhat as beautiful as his own nature.
遥远的地平线设置在风中奇缘后的200年,但这是错误的。
"The Far Horizons" is set about 200 years after "Pocahontas," but it's just as inaccurate.
遥远的地平线设置在风中奇缘后的200年,但这是错误的。
"The Far Horizons" is set about 200 years after "Pocahontas," but it's just as inaccurate.
应用推荐