在这和我一起,轮船铺位。
弗兰克:你知道,如果你父亲还活着,看见你在这和我坐在一起,或许还会和我说句话。
Frank Costello: you know, if your father were alive, and saw you here sitting with me, let's say he would have a word with me about this.
弗兰克:你知道,如果你父亲还活着,看见你在这和我坐在一起,或许还会和我说句话。
Frank Costello: you know, if your father were alive, and saw you here sitting with me, lets say he would have a word with me about this.
你走后,我多希望你能在这和我们一起渡过所有的特别时刻。现在,以前我们在一起时的回忆是那么宝贵。
I just wish with all my heart that you were here to enjoy all the special moments we've Shared since you were taken from us.
我和我的家人在这里闲逛。
简和我决定留在这里做研究助理。
Jane and I've decided to stay on here as research assistants.
和我一样,这个女人在这里停住,欣赏这里的风景。
Like me, this woman was here to stop and appreciate the view.
大约一周半前,也就是10月7日,我和我的三个朋友在这家餐厅吃饭,作为我们自己的返乡庆典。
About a week and a half ago, on October 7, my three friends and I came to eat at this restaurant as our own homecoming celebration.
他结结巴巴地说:“你邻居的表姐实际上是和我叔叔一起工作,然后她邀请我们去野餐,所以我们正好碰巧在这个地区。”
He stutters out, "your neighbor's cousin actually works with my uncle, and she invited us to a picnic, and so we just happened to be in the area."
叫花子说:“那就是你和我的家,我们要住在这里。”
The fiddler said, "That is your and my house, where we are to live."
在这次旅行中,我们学到了很多,关于我们自己和我们生活的世界。
We learned so much on this trip, about ourselves and the world we live in.
许多来自我的大学和我所在城市的学生访问过中国,并在这里完成了他们的高等教育。
Many students from my university and my city have visited China and completed their higher education here.
我们在这些网站上的隐私和安全——就我们与他人分享多少和我们消费什么而言——最终取决于我们每一个人。
Our privacy and security on these sites—in terms of how much we share with others and what we consume—are ultimately up to each of us.
我们知道你们中的许多人会和我们一起哀悼,在这种痛苦的时期,我们也希望你们尊重我们的隐私。
We know many of you will mourn with us, and we ask that you respect our privacy during our time of sorrow.
在这个问题上,他和我的意见完全一致。
正是在这些行动中你爱着他们和我。
因为这样你就能留在这里不走了,你就能和我呆在一起了。
Because you could stay here instead. You could stay here with me.
非常感谢您在这里接待我和我的夫人劳拉。
在我看来,在这个世界上露西和我是没有依靠的。
我所思考的和我所寻求的都在这个论文中体现了出来。
What I think and what I seek have been fairly reflected in my paper.
在这点上,专家们和我的看法是一致的。
达维·里奇奥是我的朋友!他呆在这里,和我在一起!
那是很激动人心的,也是我请大家在这学期,和我共同探索的问题。
That's what's exciting, and that's what I invite you to think about with me in the course.
“没事,”他说,“孩子们在这个世界,和我们那个世界的时间不同。
"Will be fine, " he says. "They're on this-world time, not ours.
便对他们说,我心里甚是忧伤,几乎要死。你们在这里等候,和我一同儆醒。
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
便对他们说,我心里甚是忧伤,几乎要死。你们在这里等候,和我一同儆醒。
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
应用推荐