在这个世界上,只要你认真做事,就能做好。
对于她来说,在这个世界上没有比孩子更重要的了。
The children matter more to her than anything else in the world.
在这个世界上,没有什么能让我的心充满这样的喜悦。
There was nothing in this world that filled my heart with such joy.
我们在这个世界上是为了互相帮助的。
我跳得最高;但在这个世界上,功劳难得有回报。
I jumped the highest; but in this world merit seldom meets its reward.
在这个世界上,人的工作是这样的短暂和不稳定!
你帮了我一个大忙,在这个世界上,付出总会有回报的。
You did me a good turn, and, in this world, what is given is always returned.
(获得)食物是所有出生在这个世界上的人的正当权利。
Food is the moral right of all who are born into this world.
生活在这个世界上就像命运在水泥搅拌机里的一块石头。
Living in this world is similar to the fate of a stone in a cement mixer.
在这个世界上,我们每个人都会遇到什么样的苦难和悲伤啊!
当你发现我有能力独自在这个世界上走出去,我就走我自己的路。
As soon as you found I was capable to go out alone in the world, I went my own way.
彼得吓坏了,因为在这个世界上,他最尊敬的人就是奥西姆大叔了。
The boy was frightened, for there was no one in the world whom he respected more than the uncle.
他们在这个世界上永远也不会快乐,等他们长大了,他们会为此感到难过的。
They will never be happy in this world, and when they are older they will be very sorry for it.
看着镜子,对自己说,我是一个很特别的人,在这个世界上没有人像我一样。
Look at the mirror and say to yourself, I am a special person and there's no one in the world like me.
“我可以肯定地说,在这个世界上,没有人比你更爱我了。”索菲娅含泪说道。
"I can say for sure that no one else loves me more than you do in this world," stated Sophia tearfully.
她解释说,她在这个世界上看到很多不快乐的人,她试图通过播放音乐让他们高兴起来。
She explained that she saw a lot of unhappy people in the world and she tried to cheer them up by playing music.
在这个世界上,“如果你采取一步行动,就可能反受其害,并因此伤及无辜,”哈斯内尔说道。
In this world, "if you take one action, it can boomerang and harm something else," says Hassner.
维多利亚时代的圣人托马斯·卡莱尔写道:“通史,即人类在这个世界上取得的成就的历史,本质上就是在此努力过的伟人的历史。”
"Universal history, the history of what man has accomplished in this world, is at bottom the History of the Great Men who have worked here," wrote the Victorian sage Thomas Carlyle.
我独自一人在这个世界上,除了我的机智和清白的名声之外,没有什么可依靠的。但这些都是我通向最终命运之路的跳板,我对这种前景感到满意。
I was alone in the world, and had nothing to depend upon but my wits and a clean reputation, but these were setting my feet in the road to eventual fortune, and I was content with the prospect.
在这个世界上,科技使人们的生活更容易,更安全。
In this world, technology makes people's life easier and safer.
故事发生在19世纪,是关于一个叫奥利弗的小男孩,他发现自己在这个世界上孑然一身。
Set in the nineteenth century, it is about a boy called Oliver who finds himself alone in the world.
在这个世界上最繁忙的边境地区,每天都在上演着一场昂贵又费时的哑剧。
Every day along the world's busiest border, an expensive and time-consuming pantomime is acted out.
维持友谊。现在在这个世界上,有一个很大的趋势把你移到一边或另一边,并处于冲突中。
Maintain friendships. In this world right now, there is a great tendency to move you to one side or the other, and be in conflict.
我在这个世界上并不幸运!
在这个世界上,最糟糕的工作是什么?
它们在这个世界上持续着。
阅读是我在这个世界上最喜欢作的事情之一。
Reading happens to be one of my favorite things in the world.
他们假设这是所有的经验,在这个世界上的。
They assumed that that's all the experience there were in the world.
在这个世界上,我们有很多需要担心的问题。
There are a lot of issues that we could worry about in the world.
在这个世界上,我们有很多需要担心的问题。
There are a lot of issues that we could worry about in the world.
应用推荐