等压雨幕墙正是在这一背景下诞生的。
The pressure equalized rain-screen (PER) walls were exactly proposed in this context.
在这一背景下伯切勒医生开始了他的探索。
正是在这一背景下,另一种猜测悄然而生。
本文正是在这一背景下产生的研究成果之一。
This article is precisely one which of research results produces under this background.
慧谷酒店品牌的创建就是在这一背景下产生的。
在这一背景下,城市旅游产品营销研究应运而生。
In this context, the research of city tourism product marketing.
电子油门正是在这一背景下产生的新一代控制技术。
Electronic throttle It is in this context have a new generation of control technology.
笔者就是在这一背景下,开始对这一问题进行研究的。
Under such a condition the author begins the research on it.
正是在这一背景下,基于胜任力的薪酬模式应运而生。
It's on this background that the compensation scheme based on competence comes into being.
在这一背景下,以户为单位的草场围栏引发了广泛争议。
In this context, to households as a unit of pasture fence has attracted a lot of controversy.
构建中国的国际关系理论正是在这一背景下被提上日程的。
And the construction of China's IRT was raised in agenda under this background.
在这一背景下,本文对项目选择和投标报价策略进行了研究。
Project selection and bid price strategy, therefore, come to this article against this background.
在这一背景下,地下结构的安全性监测与预警变得越来越重要。
In this context, the safety monitoring and pre-warning of underground structure should be put more attention on.
在这一背景下,本文就煤矿安全监察的信息管理问题展开探讨。
This paper tries to under thus a background, the information management problem that inspects for the coal mine safety supervising launches the study.
在这一背景下,本文选取港口企业供应链的风险问题进行研究。
Under such circumstances, this paper studies some theories about port enterprise supply chain risk management.
在这一背景下,为了适应庭审的需要,专家辅助人制度应运而生。
Under this background, to meet the need of trial, the system of expert assessor comes into being.
在这一背景下,如何管理客户资料也就成为至关重要的基本问题。
Under this background, how manage customer data become essential basic problem too.
在这一背景下,建立和完善园林法规体系具有重要而鲜明的意义。
Given this background, it is obvious that setting up and improving the landscape law system is vital.
在这一背景下,面向构件技术在各产业领域的应用成为一个趋势。
Under this background, component-oriented technology in the industry has become a trend.
在这一背景下,信息披露幅度越大,证券市场信息不对称程度越轻;
In this background, broad-scope of accounting information disclosure can decrease the information asymmetry in stock market.
因此,在这一背景下,对中国电视传媒产业化进行研究具有重要意义。
Therefore, it is of great significance to research the industrialization of Chinese television media economy.
在这一背景下,网络协作被广泛认可为提高教育质量的最重要的投入之一。
In this context, it is widely recognised that, collaborative networking is one of the most crucial inputs to improve the quality of education.
本课题正是在这一背景下,完成数字化会议系统中音频部分的设计与实现。
In the background of this, my paper designs the audio part of the digital meeting system.
在这一背景下,本文尝试探讨长江三角洲港口布局对这一国家战略的呼应。
Under this background, the paper tries to study Yangtze River delta port layout to serve the national strategy.
在这一背景下,全面收益理论作为一种全新的收益理论正日益为人们所接受。
Under these circumstances, the comprehensive income theory has been increasingly accepted by people.
在这一背景下,行政合同反映行政私法化倾向,应运而生并得到了广泛的应用。
Under this background, administrative contract appears and is widely used because it reflects the tendency of administrative private law.
在这一背景下,建立了空调机组能效标准能源节约量及污染物减排量预测模型。
On this background, the energy savings and pollutant reductions forecasting model of EESs for CACUs is established.
在这一背景下,“战时儿童保育会”于1938年3月10日在汉口正式成立。
Under this background, National Association for Refugee Children was set up on the March 10th, 1938, in HanKou.
在这一背景下,“战时儿童保育会”于1938年3月10日在汉口正式成立。
Under this background, National Association for Refugee Children was set up on the March 10th, 1938, in HanKou.
应用推荐