在规模和影响范围上,这家公司已经超越了国际商用机器公司。
The company has now overtaken IBM in terms of size and reach.
在规模的最高端,两次搜索所产生的排放量与烧水壶的排放量大致相同。
At the upper end of the scale, two searches create roughly the same emissions as boiling a kettle.
在规模的最高端,两次搜索所产生的排放量与烧水壶的排放量大致相同。
At the upper end of the scale, two searches create roughly the same emissions as boiling a kettle.
由于分支机构在规模、技能要求和技术方面存在很大的差异,历史学家传统上对它们进行了单独分析。
Because the branches were highly diverse—in scale, skill requirements, and technology—historians traditionally have analyzed them separately.
确实,在规模上,它们是前所未有的大。
涉众在规模、需求,限制以及进度评估上的合作。
Stakeholder concurrence on scope, requirements, constraints, and schedule estimates.
而且,在规模不再是优势之前,数据中心也只能做这么大了。
And data centres can get only so big before scale ceases to be an advantage.
有人认为,推荐技术有潜力在规模上超过搜索技术。
Some people believe that recommendation as a technology has the potential to be even bigger than search.
我们建设非常大的构造(城市),在规模上不同于任何其他动物。
We build very large structures (cities) unlike any other in scale.
世博会是一项全球性的活动,在规模和内容上堪称宏大。
The World Expo is a global event, huge in space and content.
这里有几条建议,可能有助你的企业在规模和利润上都得到提升。
Here are a few pieces of advice I can offer to help you keep your new business growing in size and profit.
安理会授权的维和行动在规模与数量上都远更倾向于有所限定。
Peacekeeping mandates from the Security Council tended to be far too restrictive both in scope and Numbers.
清洁能源基金将以在规模的技术为重点,而不会支持仍然处于研究阶段的技术。
The Clean Technology Fund will focus on deployment of technologies at scale, but would not support technologies that are still in the research stage.
他还预测ETF终有一日在规模和影响上与共同基金一争高下,谁会赌他错呢?
But who would bet against his assertion that they will one day match traditional mutual funds in size and influence?
在规模适中和经过优化的网站上,数据库的CPU使用率不会超过 40%。
On properly sized and tuned site, database CPU utilizations do not exceed 40%.
我相信SOA项目在规模上不输给任何其他的软件项目,当然,我并没有具体去查这个数字。
I'm not convinced that SOA projects fail any more than other software projects of their size, but I haven't looked at the Numbers.
世界的其他地方,比如中欧,在规模上也许永远无法匹敌印度,但是仍然能够拿到有价值的订单。
IT industries in other parts of the world, such as Central Europe, may never match India's in size, but they can still pick off valuable contracts.
2008年,在规模大的新兴市场销售的汽车量已经超过了美国第一次销售汽车的总量。
In 2008 the number of cars sold in the big emerging markets exceeded that sold in America for the first time.
数据库系统会成为软件中复杂的部分,特别是在规模扩大到支持企业级应用程序的时候。
Database systems can be complex pieces of software, especially when they scale to support enterprise-level applications.
尽管这么多机会还有待把握,亲兴市场银行已在过去的十年里在规模和利润上取得巨大进步。
And even though all these opportunities still lie ahead, emerging-market Banks have already taken a giant leap in size and profits in the past decade.
itauUnibanco于2008年通过并购组成,在规模上超过Bradesco。
Itau Unibanco was formed through a merger in 2008 which saw it overtake Bradesco by size.
但我必须说,相对于两国的经济规模,无论是在规模或数量上,我们之间的合作水平还比较低。
But I must say, in view of the magnitude of our two economies, the level of our cooperation is still rather low whether measured by scale or quality.
这一浮岛群在规模上立志要超越其他的河上浮岛,比如上文的穆尔岛以及德国罗斯托克的漂浮花园。
The islands are meant to rival and outsize those in the rivers of other cities, such as the Murinsel, featured here, and the Floating Garden in Rostock, Germany.
这一浮岛群在规模上立志要超越其他的河上浮岛,比如上文的穆尔岛以及德国罗斯托克的漂浮花园。
The islands are meant to rival and outsize those in the rivers of other cities, such as the Murinsel, featured here, and the Floating Garden in Rostock, Germany.
应用推荐