我爱你不能消灭在萌芽状态。
现在它还只在处在萌芽状态。
把它消灭在萌芽状态。
我们只是想把所有的问题扼杀在萌芽状态。
但也有人担心中式英语将被扼杀在萌芽状态。
But there are fears that Chinglish could be killed off before really having a chance to flourish.
监测这种颤振可以将这种流行趋势消灭在萌芽状态。
Monitoring the chatter, however, may nip such an epidemic in the bud.
传销经销商必须留停飞没有太高的希望在萌芽状态。
A MLM distributor must stay grounded and not have too high hopes in the beginning.
都市型工业在重庆基础较好,园区建设尚处在萌芽状态。
Urban industry has a preferable foundation in Chongqing and the zone construction is still in the embryonic stage.
如果我们快速攻击,我们能将敌人的计划扼杀在萌芽状态。
If we attack quickly, we can nip the enemy's plans in the bud.
用中药来控制可取得守全缓解,将病情扼杀在萌芽状态之中。
Chinese medicine used to control access to observe the entire mitigation, will be nipped in the bud condition of the state.
不要让我养成坏毛病。只有你才能在把它们消灭在萌芽状态。
Don't let me form bad habits. I have to rely on you to detect them in the early stages.
如果我们迅速进攻,我们可以把敌人的计划消灭在萌芽状态。
If we attack quickly, we can nip the enemy's plans in the bud.
当危机爆发时尽量减少危机带来的损失,将危机消灭在萌芽状态。
When a crisis breaks out, they should minimize the corresponding losses and nip it in the blossom.
一旦你理解了疲劳的根本原因,为避免恶化要将其扼杀在萌芽状态。
Once you understand the root cause of fatigue, to avoid its degeneration please nip it in the bud.
此项研究能及时检测到刚发病的1型糖尿病,这可能帮助将疾病遏制在萌芽状态。
This research holds promise in timely detection of onset of diabetes, Type 1, which may help in nipping the illness in the bud.
对自我思想和心境的早期改变,我处处留心并控制好它们,试图将最坏的事情遏制在萌芽状态。
I self-monitor and watch out for early changes in my mood and thinking, to try to pre-empt the worst of an episode.
在最美好的爱情还会有空间拍摄和扩大在我们退休,生产,疯狂,嫉妒和野心等水果一直在萌芽状态死亡。
The kindest affections will have room to shoot and expand in our retirement, and produce such fruit as madness and envy and ambition have always killed in the bud.
报警、灭火合一,探测反应时间快,点对点灭火,迅速将火患扑灭在萌芽状态,有效降低火灾带来的经济损失。
Combine with alarm, fire extinguishing together, quick detection response, put out the fire point to point in the initial stage, reduce the economic losses caused by fire effectively.
“这种方法其实就是制定策略,克服文过饰非的倾向”,终极目标就是将这些裹了糖衣的消息扼杀在萌芽状态,避免他们流传开来。
"It really is a matter of creating a few devices like that to overcome this tendency to sugar-coat the news," with the ultimate goal of nipping that news in the bud before anyone else catches on.
“这种方法其实就是制定策略,克服文过饰非的倾向”,终极目标就是将这些裹了糖衣的消息扼杀在萌芽状态,避免他们流传开来。
"It really is a matter of creating a few devices like that to overcome this tendency to sugar-coat the news" with the ultimate goal of nipping that news in the bud before anyone else catches on.
其中,我也发表了一些文章,它们是关于如何在有不忠实的倾向的情况下保护自己的另一半不受伤害,以此来把那些不该有的想法消灭在萌芽状态。
I also address the issue of avoiding the mess in the first place by protecting your spouse from your unfaithful predisposition.
该党残酷地将任何有组织反抗都消灭在了萌芽状态。
The party has ruthlessly crushed any sign of organized opposition.
在紫式部所处的时代,日本的散文创作依旧处于萌芽状态,因而书中所用的句法晦涩难懂。
Japanese prose was still in its infancy in Murasaki's day, so her syntax can be opaque.
在2009年10月,新浪的主要精力放在对信息过滤系统的开发以保护萌芽状态的微博。
In October 2009, Sina put a lot of effort in developing the content filtering technology system to protect the burgeoning microblog product.
在二十年前,销售和销售管理领域基本是项空白,还处于一种萌芽状态。
Twenty years ago, the selling and sales management discipline was in a nascent state of development.
他在医学领域的应用还处于萌芽状态。
It's application in medical field is still in the embryonic stage.
及早察觉财务危机的信号,预测企业财务危机,使经营者能够在财务危机出现的萌芽状态采取有效措施是非常重要的。
It is very important for firms to detect the signal of financial crisis betimes, forecast financial crisis, and take effective measures in the bud.
在中国媒体产业的纵向历史研究中,描述了媒体产业漫长的萌芽过程和二十世纪四十年代中国媒体产业的局部繁荣状态。
In the historical and vertical researches on the media industry, this thesis describes the long rudimentary history of china's media and regional prosperous state of china's media in 1940s.
在中国媒体产业的纵向历史研究中,描述了媒体产业漫长的萌芽过程和二十世纪四十年代中国媒体产业的局部繁荣状态。
In the historical and vertical researches on the media industry, this thesis describes the long rudimentary history of china's media and regional prosperous state of china's media in 1940s.
应用推荐