卖方应保持在良好的秩序和条件受所有此类货物,在工具,模式和的情况下,公平的磨损。
Seller shall maintain all such goods in good order and condition subject, in the case of tooling, patterns and the like, to fair wear and tear.
这位哲学家强调,良好的秩序应建立在繁荣和安定之上。
The philosopher stressed that good order is the basis of prosperity and security.
答:在国庆期间加强安保,采取一些必要、适当的措施,维护良好的社会秩序,是负责任的做法。
A: a responsible Government will take certain necessary and appropriate measures to ensure security and safeguard law and order during the National day Holiday.
中欧环境法界专家学者今天的研讨,就是为了在环境保护方面创立一个良好的秩序。
The very purpose of our discussion today is to build a good order in environment protection, which perfectly fits into the policy objective of the Chinese government.
在酒店外巡视时,确保酒店员工离店时秩序良好;定时检查宿舍区,保证停车场和与其有关的区域没有任何险情。
While patrolling outside the hotel, ensure the staff leave the hotel in order; ensure no danger exists in parking area and immediate areas.
手表的是由一个高质量手册凗运动签订了国际捕鲸委员会和是在清洁状况及良好的工作秩序维持和平时间。
The watch is powered by a high quality jewelled manual movement signed IWC and is in clean condition and in good working order keeping time well.
一个良好的市场秩序,需要建立在良好的商业道德的基础上,离开商业道德,也就无法建立和维护良好的市场秩序。
One good market order is to be established based on good commercial ethics, without which it is impossible to realize this target, let alone keeping it.
所以在秩序良好的国家盗匪很少。
在非对称信息条件下,完备的交易制度和良好的道德秩序对信用体系的构建都异常重要。
In the situation of asymmetric information, both complete transactional institution and good moral regulations are very important to build credible system.
为使土地利用秩序运作良好,斯洛伐克代表在创造一个分配在土地利用部门的排放量和捕捉方法的青睐。
In order for the LULUCF to function well, the Slovak representatives were in favor of creating a methodology for assigning emissions and captures in the LULUCF sector.
为使土地利用秩序运作良好,斯洛伐克代表在创造一个分配在土地利用部门的排放量和捕捉方法的青睐。
In order for the LULUCF to function well, the Slovak representatives were in favor of creating a methodology for assigning emissions and captures in the LULUCF sector.
应用推荐