在联合国环境规划署工作的玛蒂娜·奥托说:“我们认为浪费在过去是富裕国家的问题。”
"We thought waste was a problem in rich countries," says Martina Otto, who works for the UN Environment Program.
联合国环境规划署的官员在高高的喜马拉雅山上召开一次记者招待会,强调碳化合物hcfc对臭氧层的危害。
Officials from the United Nations Environment Programme have held a news conference high in the Himalayas to underline the dangers still facing the ozone layer from carbon compounds known as HCFCs.
报告来自联合国环境规划署(UNEP),在今年气候峰会开幕日前几天发布。
The report, from the UN Environment Programme (Unep), comes days before the opening of this year's climate summit.
联合国环境规划署进行的研究刚刚做出结论污染物在喜马拉雅山冰川的消融上起到了主要作用并破坏了南亚的季风。
A study by the United Nations Environment Programme has just concluded that the pollutant has played a major part in shrinking the Himalayan glaciers and has helped to disrupt the south Asian monsoon.
一份联合国环境规划署的报告称,石油泄漏严重污染了土地,海洋和空气,在某些地区甚至威胁到公众健康。
A report by the UN Environment Programme said oil spills had contaminated land, sea and air to such an extent that it seriously threatened public health in some areas.
联合国环境规划署在超过14个月的时间内走访了整个奥戈尼兰,评估石油污染的严重性。
The United Nations Environment Programme over 14 months has toured the length and breadth of Ogoniland to assess the oil pollution.
联合国环境规划署在超过14个月的时间内走访了整个奥戈尼兰,评估石油污染的严重性。
The United Nations Environment Programme over 14 months has toured the length and breadth of Ogoniland to assess the oil pollution.
应用推荐