国梦原指身在美国的人,只要经过不懈努力奋斗定能获得更好生活的理想.但如今在越来越多的美国人心中,美国梦有了新的定义。
Nowadays, fewer Americans think the American Dream is still achievable, but many have redefined what that dream means.
就像你们曾为我们而战斗一样,我们将为你们而奋斗——为了更多的工作机会,为了更加安宁,为了让你们的家庭更稳固的机遇,为了美国在21世纪的竞争力。
And just as you fought for us, we're going to keep fighting for you -for more jobs, for more security, for the opportunity to keep your families strong and America competitive in the 21st century.
“美国人喜欢一直奋斗的落败的英雄,而且他正在艰苦地做并且在击球网场地上花费著额外的时间,”他说。
"Americans love the fallen hero who has struggled but is now doing it tough and spending extra time in the batting cage," he says.
我呼吁所有美国人共同缅怀为我们能够过自由生活而献身的男女志士,并为在我们这个世界上实现公正与永久的和平而努力奋斗。
I call on all Americans to come together to honor the men and women who gave their lives so that we may live free, and to strive for a just and lasting peace in our world.
————GEORGE ZAMKA,美国奋斗号航天飞机的指挥官在同国际空间站对接以传递装备之后这样说。
GEORGE ZAMKA, commander of U.S. space shuttle, after docking at the International space Station to deliver equipment.
但这次最近上映的《大地惊雷》还表达了在之前版本中没有的历史上美国人在奋斗时期的美好的向往。
But the latest "True Grit" juggernaut also has something to say about Americans yearning at a trying juncture in our history - much as it did the first time around.
在美国,居住区隔离非常极端,最好的公立学校满是致力于上大学的奋斗者,然而最差的学校则需要金属探测器来防止作弊。
In America, where residential segregation is extreme, the best public schools are stuffed with college-bound strivers, whereas the worst need metal detectors.
美国游泳健将菲尔普斯要史无前例地在一次奥运会上拿下8块金牌,目前正在为这个目标而奋斗。
American swimming great Michael Phelps remains on track to win an unprecedented eight gold MEDALS at a single Olympics.
为此Google已经奋斗了整整一年——包括上个季度在美国击败了Apple和RIM——Google正在依其计划行事。
And with a huge year already — including beating Apple and RIM in the U.S. last quarter — Google is on its way.
我们在创造速度,我们在用智慧去做,我们永远不会停止代表美国民众的奋斗。
We're doing it with speed and we're doing it with intelligence and we will never ever stop fighting on behalf of the American people.
美国梦是一种相信只要在美国经过努力不懈的奋斗便能获得更好生活的理想。 但是在现在好像美国人自己都认为美国梦已很难实现了…
The American Dream lures people from all over the world, and it's because of this possibility: If you come here and work hard, your kids will have a better life than you.
上个月,国会女议员、茶党的宠儿,米歇尔·巴赫曼在艾奥瓦州说道,美国的建国元勋们“不屈不挠地奋斗到奴隶制解放的最后时刻”。
Last month Michele Bachmann, a congresswoman and tea-party favourite, told Iowans that America's Founding Fathers "worked tirelessly until slavery was no more".
美国风云人物富兰克林在《奋斗自传》中介绍,在年轻时他为自己制定了一个由平凡走向卓越的十年奋斗计划。
American popular figure Franklin said in his Autobiography of Endeavor that he had made a ten-year endeavor plan when he was young.
在诗与真的互沟与时空交错中,杂然纷呈着美国黑人的血泪史、奋斗史和精神史。
The African-American history of struggle and spirit is therefore composed for those "invisible "others".
我希望与美国人民一道在默哀过程中自省,并向在Tucson和Arizona两地公共悲剧中的无辜死难者致敬,包括那些仍为改善自身境况而奋斗的人民。
"I call on Americans to observe a moment of silence to honor the innocent victims of the senseless tragedy in Tucson, Arizona, including those still fighting for their lives," Mr.
长荣太阳能,马萨诸塞州的公司,奋斗了3年,以提高在美国的钱,但没有在中国这样做麻烦。
Evergreen Solar, the Massachusetts company, struggled for three years to raise money in the States, but had no trouble doing so in China.
长荣太阳能,马萨诸塞州的公司,奋斗了3年,以提高在美国的钱,但没有在中国这样做麻烦。
Evergreen Solar, the Massachusetts company, struggled for three years to raise money in the States, but had no trouble doing so in China.
应用推荐