我保证它们在法国和德国会有不一样的名字。
I warrant they call it a different name i' France an' a different one i' Germany.
所以开放市场才会有很多阻力,尤其是在法国和德国。
So there has been much resistance to opening up the market, particularly in France and Germany.
在法国和德国监管机构要求停止研究这些临床试验时陷入困境。
Then those clinical trials ran into trouble when French and German regulators called for a halt to the studies.
在法国和德国,一些银行已经可以获得比金融危机之前更长的到期期限贷款。
In France and Germany, Banks have been able to issue debt with longer maturity than before the crisis.
它是在1700年被带到了欧洲的并且现在它是一种在法国和德国的常用药物。
It was first brought to Europe in the 1700's and it is now a commonly prescribed drug in France and Germany.
欧洲人的效率也很高:在法国和德国,虽然工作时间更短,但每小时的产出接近美国水平。
And Europeans are quite productive, too: they work fewer hours, but output per hour in France and Germany is close to U.S. levels.
尤其在意大利,比利时和希腊,公债始终处于较高水平。在法国和德国则相对较低。
In particular, the level of public debt remains too high in Italy, Belgium and Greece, and to a lesser extent in France and Germany (see chart 3).
奥巴马将参加在伦敦举行的全球经济首脑会议以及在法国和德国边境举行的北约领导人会议。
He will attend a global economic summit in London and a meeting of NATO leaders on the French-German border.
这幅地图上图标标示出宏碁个人计算机销售额在不同地区的排名情况:在法国和德国均位列第一;
The map is dotted with icons that show Acer's personal computer sales rank in different territories: number one in France and Germany;
一些亚洲国家,拉丁美洲和欧洲的筛选机场旅客症状,而旅游经营者在法国和德国已暂停前往墨西哥。
Some countries in Asia, Latin America and Europe are screening airport passengers for symptoms, while tour operators in France and Germany have suspended trips to Mexico.
接着从历史和思想互动的角度分析了保守主义在英国的产生,在法国和德国的传播以及在美国的复兴。
We can see the advent of conservatism in Britain, its dissemination in France and Germany and its Renaissance in the United States of America from the interactivity of history and idea.
但是在2005年,主要在法国和德国的坚持下,这个条约限制也被放宽了,因为它们自己面临可能因超过预算赤字限额而受到制裁。
But this too was watered down in 2005, largely at the insistence of France and Germany, after they themselves faced possible sanctions for breaching the budget-deficit limit.
一项新的会众民调显示,在法国和德国,仅有大约30%的人认为,麦凯恩会对外交事务“处理得当”,而奥巴马的支持率则达80%。
A new Pew poll shows that, in both France and Germany, only about 30% of people think that Mr McCain will do the "right thing" in foreign affairs compared with more than 80% for Mr Obama.
还有,意大利电信已经在法国和德国经营起一固定电线为基础的“三重奏”式捆绑服务。此种业务德国电信也同样在法国和西班牙经营着。
Telecom Italia has launched fixedline triple-play services in both France and Germany, and Deutsche Telekom is doing so in France and Spain.
接下来,安瑟尔的艺术脚步又迈向了非现实主义.他远离自己在法国和德国的现代派同仁(还经常对他们发脾气),将自己隔离,创造出一种完全自我的梦幻般的视觉语言.他对比利时文化的犀利批评是不严肃的。
Ensor’s artistic leap into unreality is next. Isolated from his modernist peers in France and Germany (and often resentful of them), he managed to create a dreamy visual language all his own.
于是,大陆游学的想法就此诞生了,在接下来的300年里,游学旅行将英国人、德国人、斯堪的纳维亚人,还有美国人带到了法国和意大利,让他们接触到了那里的艺术和文化。
Thus was born the idea of the Grand Tour, a practice which introduced Englishmen, Germans, Scandinavians, and also Americans to the art and culture of France and Italy for the next 300 years.
它之所以陷入僵局,是因为欧元区的主导力量——法国和德国,都认为有必要在欧元区内部加强协调,但他们在协调哪些方面存在分歧。
It is stuck because the euro zone's dominant powers, France and Germany, agree on the need for greater harmonization within the euro zone, but disagree about what to harmonize.
S'Cool 巴士在德国和法国等国家越来越受欢迎。
The S'Cool Bus is becoming more and more popular in some countries like Germany and France.
英国和法国问德国,他是不是在盯着比利时。
Britain and France ask Germany whether it's looking at Belgium.
供应的短缺在远到法国和德国的地方都感受到。
Shortages are being felt as far downstream as France and Germany.
在法国、德国、日本和瑞典,饮水供应、高速公路、飞机场以及邮政服务都渐渐地由私人部门运营。
In France, Germany, Japan and Sweden, water supplies, highways, airports and even postal services are increasingly run by the private sector.
一张计算欧洲专利数量的地图说明了相似的情况-专利主要集中在英国,法国,德国和芬兰。
A map of Europe measuring the number of patent applications shows a similar pattern - with high concentrations in pockets of England, France, Germany and Finland.
在德国和法国,汽车报废计划已成为增加消费、加快复苏的关键因素。
In Germany and France, the car scrappage scheme has been a key factor in boosting spending and hastening recovery.
在1973年,德国、法国、荷兰和比利时都下令突然停止持续已久的外籍工人计划,使一个十年的痛苦的经济萧条提前到来。
Germany, France, the Netherlands and Belgium all called an abrupt halt to long-running guest-worker programmes in 1973, anticipating a painful recession that decade.
法国和德国称,也许在社会福利政策方面,各国应该更紧密地协调各自的经济。
France and Germany say countries could co-ordinate their economies more closely, perhaps in social-welfare policies.
后一种方式是默克尔主张的,但是在周日,她只是说,“德国和法国要遵循统一标准,并且这个标准是所有各方都接受的。”
The latter is known to be Merkel's preference, but on Sunday the chancellor would only say: "Germany and France want the same criteria to be applied, and criteria that are accepted by all sides."
后一种方式是默克尔主张的,但是在周日,她只是说,“德国和法国要遵循统一标准,并且这个标准是所有各方都接受的。”
The latter is known to be Merkel's preference, but on Sunday the chancellor would only say: "Germany and France want the same criteria to be applied, and criteria that are accepted by all sides."
应用推荐