在河的两岸你们能看到高大的树。
巨大的木驳船在河的两岸巡行,用运载的柚木和稻米来交换黄金、宝石和从国外进口的商品。
Immense wooden barges patrolled its Banks, exchanging cargos of teak and rice for gold, precious stones and imported goods from abroad.
有一年,在动物保护协会的帮助下,他在河的两岸分别捕捉了10只羚羊,然后进行了交换。
One year, with the help of the Animal Protecting Society, he caught ten antelopes on each side and exchanged them.
同一条河在我们中间流淌,向它的两岸低唱着同一支歌。
The same river flowed between us, singing the same song to both its Banks.
侮辱性的语言在莱茵河两岸之间不断往还。
在整个阳朔镇,以及附近的村子和遇龙河两岸,纷纷出现了中档旅馆,甚至还有几家豪华酒店。
Midrange hotels and even a few luxury ones sprouted throughout the town, as well as in nearby villages and on the Banks of the Yulong.
而哈得逊河两岸的竞争将在今晚于新泽西继续在游骑兵对和恶魔队之间展开。
And then the renewal of the Hudson River rivalry gets underway as the Rangers and the Devils go at it in New Jersey.
老之将至一个人的一生好比一条河,开始是涓涓细流,限制在狭窄的两岸之间,然后激烈地冲过巨石,冲下瀑布。
An individual human existence should be like a river---small at first, narrowly contained within its banks, and rushingpassionately past boulders and over waterfalls.
景观设计上采取自然的设计理念,在河两岸设计运动公园。
Natural concept is adopted in the landscape design of a sporting park on the sides of the canal.
景观设计上采取自然的设计理念,在河两岸设计运动公园。
Natural concept is adopted in the landscape design of a sporting park on the sides of the canal.
应用推荐