我们知道这样很让你失望但是我们有机会祝你在求职的过程中成功,找到适合你的技能和长处的工作。
We realise that this will be disappointing and we would like to take the opportunity of wishing you success in your search for a career that matches your skills and strengths.
在求职的过程中,随着时间的不断推移,你会开始变得情绪低落。是不是每个人在接受拒绝时都有一个极限呢?
You may start feeling down as time passes by during your job hunt. After all, there are only so many rejections that one can take right?
在最近的一篇《华尔街日报》文章中,我写到有很多待业的求职者因为在面试过程中表现得绝望或是辛酸,导致自己的受雇机会付之东流。
In a recent Wall Street Journal article, I wrote about how many unemployed job candidates blow their chances of getting hired by appearing desperate or bitter during the interview process.
求职可能会变成一个让人灰心的过程,但是在和未来雇主面谈的过程中不要让这种情绪泄露了出来。
The job hunt can be frustrating, but don't let that show when interacting with potential employers.
下面是一些在求职过程中你可能要采取的技巧。
一些人认为这些证书在以后找工作的过程中很有用,因为很多公司会选择有很多证的求职者。
Some believe that those certificates will be helpful in the future job seeking since most companies prefer to job seekers with certificates.
一名专业的招聘人员在寻求职位的过程中可以发挥很大作用。
A specialized recruiter can do much of the heavy lifting in a job search.
在求职过程中,上海人关心的是诸如薪水、利是否需要加班等细节问题,而北京人则更注重公司的发展前景。
For job hunting, Shanghai people are more concerned with details as salary, welfare and overtime work, while Beijing people pay more attention to the prospect of a company.
为了避免找到的工作不适合自己而陷入困境,在接受第一份工作之前,这里有12条建议供你在求职过程中参考。
To avoid landing in a position that's not for you, here are 12 pieces of advice to consider about the job hunting process before you accept your first job.
不论是通过电子邮件、电话、信件告知你,还是压根儿就渺无音讯,在求职过程中要不被拒绝是几乎不可能的。
Whether it comes in the form of an email, a call, a letter, or no response at all, it is all but impossible to escape rejection on the trail to employment.
在找工作的过程中,求职者必须采用多种专业的技巧。
During a job search, candidates must adopt the skills of many professions.
而这时期大胆跳槽者无疑要三思而后行,最好要找到下家后再跳,不然这中间将浪费更多的成本在无序的求职过程中。
This period continue to be bold look before you leap, best to find the home after the jump, otherwise this will waste more cost in the disordered in the job-hunting process.
在求职过程中,拥有本科学位,六年自身领域经验的GeoffTucker如今面临了不只一次的反对。
Geoff Tucker, who has a college degree and six years experience in his field, has faced opposition more than once during his job search.
而其他的应聘者在寻找工作的过程中则要面临更多的竞争,面临当地的条件相同的求职者的强力挑战。
Other candidates face a more competitive job search, going up against local job seekers who may have comparable qualifications.
而其他的应聘者在寻找工作的过程中则要面临更多的竞争,面临当地的条件相同的求职者的强力挑战。
Other candidates face a more competitive job search, going up against local job seekers who may have comparable qualifications.
应用推荐