两个小身影在撞击岩石;女孩晕倒了,躺在男孩的胳膊上。
Two small figures were beating against the rock; the girl had fainted and lay on the boy's arm.
由于几天的行走而产生的疲惫,他在印度的一条河边晕倒。
Exhausted from days of walking, he fainted away by a river in India.
在我的研究小组中,濒死体验的最常见原因是晕倒。
The most common cause of near-death experience in my research group is fainting.
在极端的热浪中,易受影响的人有晕倒,甚至渐渐昏迷的危险。
In extreme heat, vulnerable people are at risk of fainting or even slipping into a coma.
然后,在2001年的一个假期里,桑德拉工作时突然晕倒。
Then, during the holidays in 2001, Sandra suddenly fainted at work.
当我听到你在餐厅晕倒的消息时,我真的很担心。
I was so worried when I learnt that you had fainted in the canteen.
在芝加哥,城市图书馆也是装了两个礼堂的人,也是有两个人通过屏幕观看的时候晕倒。
In Chicago, where the city library filled two theaters, two people also fainted in the room watching the story on video monitor.
2008年,一位土耳其男子在科索沃的普里斯·蒂娜机场突然晕倒,之后的报道说此人的肾脏已被窃取,国际刑警组织自此开始搜捕桑麦资。
Interpol had been looking for Sonmez since 2008, when a Turkish man collapsed in the airport in Pristina, Kosovo, and reported that his kidney had been stolen.
第二天在西雅图,在午饭时间我为一家高科技公司的雇员们做朗读会,又多了两个男的晕倒,两个大个子。
The next day in Seattle, at a lunchtime reading for the employees of a high-tech corporation, two more men fainted. Two big men.
今天中午在我去律师事务所的路上,那个走在我前面的女孩子由于天太热而突然晕倒了。
While I was on my way to the law office at noon, the girl who was walking in front of me suddenly fainted because of the heat.
一天早上在曼迪晕倒在地后,上门出诊的全科医生给她开了对乙酰氨基酚和地西泮药方,并让她在下周一去做手术。
The general practitioner (GP) who called at Mandi's home after she collapsed one morning prescribed paracetamol and diazepam; and asked Mandi to come to the surgery the following Monday.
一天早上在曼迪晕倒在地后,上门出诊的全科医生给她开了对乙酰氨基酚和地西泮药方,并让她在下周一去做手术。
The general practitioner (GP) who called at Mandi’s home after she collapsed one morning prescribed paracetamol and diazepam; and asked Mandi to come to the surgery the following Monday.
后来我才知道他因为一种传染病一直待在医院,之后在一家唐恩都乐商店晕倒了。他回到了医院。
I later find out that he had fainted in a Dunkin 'Donuts shop after being in hospital for an infection.
时间在医院里好像被精巧的稀释了一样,因为除了试着阻止自己咽口水或因眩晕倒在床上之外无事可做。
Time is exquisitely attenuated in the hospital because there is nothing to do except try to keep from drowning in my own saliva or falling off the bed due to vertigo.
尤尼斯先生讲述了在巴基斯坦农村很普通的一个故事:“两年前,我的兄弟在施用农药时晕倒并开始呕吐。”
Mr Younis tells a story that is all too common in rural Pakistan: "Two years ago my brother was applying pesticide when he fainted and fell and started vomiting."
在堪萨斯城,另一个男的中途出去,想逃出去呼吸点空气,也晕倒了,磕行人道上把嘴唇撞破了。
In Kansas City, another man stepped outside during the reading, escaping to get some air and fainted, splitting his lip on the sidewalk.
那正是梅根在赫特福德郡贺梅尔亨普斯德城的家中晕倒后的第一天;她倒下了,当她起来的时候她就是不能控制好自己的身体。
Just a day after referral Megan collapsed at home in Hemel Hempstead, Hertfordshire; she lay down and when she got up her body simply couldn't cope.
[编者注 :出示一张《新独臂刀》的剧照后]那是我在《新独臂刀》中死前跌倒在地的场景,动作难度非常大,当时我晕倒了。
[Ed’: After I show him a still from New One-Armed Swordsman] That scene out of New One-Armed Swordsman is one where I fall on the ground before dying. It was very difficult and I fainted.
有个看了全部三场朗读会的宣传人员说人们是在我念到“玉米和花生”的时候晕倒的。
The publicist who watched all three events said the people fell the moment I read the words' corn and peanuts'. It was that detail that made seated people go limp.
那夜之后,在伯克利的朗读会,还有一位《出版家周刊》(Publishers Weekly)记者在场,又多了三个人晕倒。
The night after, in Berkeley, with a reporter from Publishers Weekly watching, three more people fainted.
几天的行走而产生的疲惫,他在印度的一条河边晕倒。
Exhausted from days of walking, he fainted away by a river in India.
在近代,妇女们会晕倒则是因为听约翰·欧文读到《心尘往事》(The CiderHouseRules)里在厨房的桌上堕胎的情节。
In recent history, women have fainted while John Irving read a kitchen table abortion scene from his novel Ciderhouse Rules.
他因为未能提交财务报告而被停职两周,在四月份举行关于此事的法庭听证会时,年届75的迈克尔爵士晕倒了。
In April Sir Michael, who is 75, collapsed during a court hearing at which he was suspended from office for two weeks for failing to file financial returns.
下一个晚上,在一家博德(Borders)书店,冷气开得很足,另有一大群人在听我读《肠子》,又晕倒了两个人,一个男的和一个女的。
The next night, at a Borders bookstore chilled with air conditioning, in another big crowd listening to 'Guts', another two people fainted. A man and a woman.
在我晕倒之前,我听到了一个声音。
在澳大利亚的开幕式上,由于极度闷热,许多网球运动员差点晕倒。
"During the Australian Open, many tennis players nearly passed out because of the extreme heat".
冯小刚患有严重的白癜风和心脏病。过度劳累使他在接受央视一次采访过程中晕倒过。
Feng has suffered from vitiligo and heart disease for many years. Constant overworking caused him to faint during a CCTV interview.
这名妇女在草地上晕倒后被抬进了医务室,一小簇医护人员、勤杂工和旁观者围在床前。
A small crowd of nursing staff, orderlies and onlookers clustered round the bed in the treatment room where she had been taken after collapsing on the grass outside.
这名妇女在草地上晕倒后被抬进了医务室,一小簇医护人员、勤杂工和旁观者围在床前。
A small crowd of nursing staff, orderlies and onlookers clustered round the bed in the treatment room where she had been taken after collapsing on the grass outside.
应用推荐