美国国家科学院的报告强调了立方体卫星在科学发现和培养未来空间科学家和工程师方面的重要性。
The National Academy of Sciences report emphasizes CubeSats' importance in scientific discovery and the training of future space scientists and engineers.
有些人可能会争辩说,这只是报告的数据,他们说,在履行工作和家庭责任方面,许多男性感受到的压力与女性相同。
Some people may argue that this is merely reported data, and they say many men feel the same pressures as women in terms of fulfilling responsibilities at work and home.
2005年国会发布的一份报告认为,在经济多元化方面,圣华金河谷在某些方面落后于阿巴拉契亚的产煤区。
A report commissioned by Congress in 2005 argued that the San Joaquin Valley is in some respects behind Appalachia's coal country in diversifying its economy.
这份报告在发布之前就遭到了一些气候和风险方面的专家的批评,他们质疑其研究方法和结论。
But even before its release, the report drew criticism from some experts on climate and risk, who questioned its methods and conclusions.
纽曼认为,在如何将为汽车而建的城市转变为轨道交通城市这一方面,《城中村报告》是最出色的研究之一,这份报告以墨尔本作为例证。
Newman believes one of the best studies on how cities built for cars might be converted to rail use is The Urban Village report, which used Melbourne as an example.
该报告的作者指出,美国在基础设施投资方面的失败不仅影响到房地产市场的健康,也影响到我们保持全球竞争力的能力。
The report's writers state that America's failure to invest in infrastructure impacts not only the health of the real-estate market, but also our ability to remain globally competitive.
在许多方面,报告类似于数据导出。
这项报告确定了多语思维和单语思维在某些方面的六个不同点。
The report identifies six areas in which the multilingual mind differs in some way to the monolingual mind.
如何加强国家在监测、早期发现、诊断和报告动物及人类病例方面的能力。
How to increase country capacity in surveillance, early detection, diagnosis and reporting of cases - both animal and human.
报告在卫生筹资方面有哪些新内容?
本报告是世卫组织在全球烟草控制政策的成就方面系列报告中的第三份。
This report is the third in a series of WHO reports on the status of global tobacco control policy implementation.
然而,该报告在两个方面显得有些唯唯诺诺。
超过800名在报告中称自己有性冷淡方面的私人困扰的女性参加了这次研究。
More than 800 women who had reported personal distress linked with low desire were recruited for the study.
我把今年的报告视为我们在健康和安全方面所要表述的第一部分。
I regard this year's report as the first part of what we have to say about health and security.
在药物采购和提供或者数据收集和报告方面建立并行系统并非解决之道。
Building parallel systems for drug procurement and delivery, or data collection and reporting, is not the right answer.
你的任务是把他的能量集中到正确的方向上,让他(她)在软件测试中控制状态报告这方面的比例。
Your task is to focus all that energy in the correct direction and get him or her to keep the status reporting aspects of software testing in perspective.
报告认为在气候的许多方面都有明确的人类影响,它们全部由温度上升引起。
It finds that there are definite human influences on a host of aspects of the climate, all of them driven by the rising temperatures.
“与性别差异相关的最不容忽视的问题是男孩在阅读方面滞后的表现,”该报告称。
“The most pressing issue related to gender gaps is the lagging performance of boys in reading, ” the report said.
最后,存储和报告数据在很多方面都是最容易的部分,可能也是最有意思的部分。
The final point, storing and reporting on the data, is in many ways the easiest part—and perhaps the most fun.
因此对于项目管理来说在提供宽泛的报告格式方面考虑适应性和接受力的需要是十分重要的。
It is therefore essential for test management to consider the need for flexibility and capability in providing a wide range of reporting formats.
在分解性能、查询性能以及报告和分析的容易程度等方面,每种方式都有不同的优点和缺点。
Each has different advantages and disadvantages, related to shredding performance, query performance, and the ease of reporting and analytics.
但这份报告承认,中国在保护知识产权方面取得了一些进步。
The report, however, did say that China had made some progress in protecting intellectual property.
所有国家在监测、评估和报告森林和土地利用变化情况方面更强的能力。
Enhanced capacity in all countries for monitoring, assessing and reporting on forests and land use changes.
我们今天发表的报告为保护我们在治疗疟疾方面最有效的武器,即青蒿素,提出了一个高级别计划。
The report we are launching today sets out a high-level plan to protect our most potent weapon in treating malaria, the artemisinins.
不过,报告显示,在如何消磨业余时间方面,不同文化的人群存在着显著差异。
The report shows, however, that sharp cultural differences remain in how people spend their time when they don't work.
报告说,“这些攻击将目标聚焦在机密信息方面,其中一些可能包括战略或者军事设施的相关资料。”
"These intrusions focused on exfiltrating information, some of which could be of strategic or military utility," the report said.
第二个是卡尔曼委员会对苏格兰权力下放做出的报告。 据估计,该报告将会建议在税收方面赋予苏格兰更多的权力。
The second is the report of the Calman commission on Scottish devolution, which is expected to recommend giving Scotland more power over taxes.
其他方面,月度零售额报告显示,由于招聘机会稀少,消费者在支出方面依然俭省。
In other news, monthly retail sales reports showed shoppers remain skittish about spending as hiring remains scarce.
其他方面,月度零售额报告显示,由于招聘机会稀少,消费者在支出方面依然俭省。
In other news, monthly retail sales reports showed shoppers remain skittish about spending as hiring remains scarce.
应用推荐