但我们都知道,在所有可以替代燃料汽车的选择中,最实际的是电动汽车。
But as we all know, of all these alternative fuel vehicles, the most practical are electric vehicles.
一名店员声称,他的商店在所有的存货上都有大优惠,而实际上只有少数精选的商品降价了。
A salesclerk claims his store is offering big savings on everything in stock, when only a few select items, as it turns out, are marked down.
但是,实际上我们必须在所有层从头创建基础模型。
In reality, though, we have to create the base models at all layers from scratch.
至少在理论上我们应该能够模仿在自然界发现的这些机制,因为在所有生物组织中有一部分实际上是电系统。
Theoretically at least we should be able to copy these mechanisms found in nature, for all biological organisms are in part actually electrical systems.
确确实实,虽然印度的增长率是世界最快之一,但是在所有主要经济体中其实际利率可能最低。
Indeed, India probably has the lowest real interest rates of any major economy, despite having one of the world's fastest growth rates.
在所有这些转换之后,SBS模型实际上会是什么样子?
After all these transformation, what a SBS model really looks like?
关于清单2、3和4中的条目,好的方面是,在所有应用程序中它们几乎都是一样的,实际上这就是样板代码。
The good news about the entries in Listings 2, 3, and 4 is that they are virtually the same in all of your applications and essentially boilerplate code.
实际上,在所有前欧洲殖民列强中,法国在拒绝非殖民化上是很独特的。
Indeed, among all the former European colonial powers, France is unique in its refusal to decolonize.
实际上,在所有的译本中,詹姆逊最好的保留了瓦格纳的音调。
In fact, of all the translations, Jameson's comes closest to preserving Wagner's tone.
研究团队在今天的《科学》在线发布结果,在所有的情境中,研究人员用数学运算估计的逐步上升的死亡率都与实际的死亡率变化相吻合。
In all of these situations, the escalation of fatalities estimated by the researchers' mathematics closely matched the course of actual deaths, the team reports online today in Science.
实际上,根据爱因斯坦假设的时间隧道效应,光速在所有观察者眼中是不变的,无论他们移动的多快。
At the root of this strange time warping effect lies Einstein's postulate that the speed of light should be the same for all observers, no matter how fast they are moving.
实际上,在所有税收水平上,在过去30年里联邦的有效税率一直呈现大幅下降的趋势,特别对收入水平处于顶端的人士而言。
The reality is that effective federal tax rates at every level of income have fallen significantly over the past 30 years, especially at the top.
例如,在运行时,实际的人员解析是在任务开始时检索人工任务的潜在所有者。
The actual staff resolution happens at run time, for example, to retrieve the list of potential owners of a human task when the task is started.
我们实际上不住在任何地方,或者更确切地说,我们住在所有地方。
We don't really live anywhere. Or rather, we live everywhere.
按Trucost的分析,在所有食品和饮料公司中,它实际上是最绿色的。
It is, indeed, the greenest of all our food and beverage companies, according to Trucost's analysis.
实际上,最重要的部分是在所有受支持的语言中其统一的接口。
The best part is actually its uniform interface in all the supported languages. I can read, manipulate, and write the above YAML data file as easily as.
在所有性能工具中,我们最喜欢的实际上是一种不受支持的IBM工具nmon。
Our favorite of all performance tools is actually a non-supported IBM tool called nmon.
实际上,在所有的故障恢复管理软件(FMS)系统中,split - brain情况极少发生。
In virtually all failover management software (FMS) systems, split-brain situations are rare.
实际上,这就是价值互联网的全部,也就是在所有市场中抹除物物交换、货币和服务交换的差异。
In fact, this is what the Internet of Value is all about-erasing the distinction between bartering, money and service exchange in any market.
实际上我们不需要其他人,我们在所有的比赛中都有足够成功的队员,而且数不胜数!
Actually we don't need others, we have enough successful players in all competitions, and more than enough!
所有的电流(在所有的集成电路中)实际上局限于靠近半导体晶体面非常薄的区域内。
All of the currents (in virtually all integrated circuits) are confined to a very thin region near one face of a semiconductor crystal.
实际上,在所有实验中,这两个长方形物体移动的速度都相同。
In fact, in all cases, the two rectangles travelled at the same speed.
实际上,在所有的传统里,头脑被给予了各种名字。
In fact, in all the traditions, mind has been given different names.
实际上,在所有的病例中只有1%不到发生在小于15岁的小孩身上。
In fact, less than one percent of all cases occur in children younger than 15 years.
读心的能力实际上是从一出生时就开始有了,新生儿在所有刺激物中最喜欢的是人的脸庞,而且,数周大的宝宝就能够模仿面部表情;
The ability to read minds actually begins at birth, newborns prefer faces to any other stimulus, and babies just a few weeks old are able to imitate facial expressions.
在所有的酒吧中玩的朋友…奇怪的,但是实际上相当有趣!
Friends playing in all the bars... strange, but actually quite fun!
出于这个原因,犯罪嫌疑人信息更明显要比在一个实际的网络,它会发现在所有合法的网络数据。
For this reason, the suspect information is much more apparent than it would be in an actual network, where it would have to be found amidst all the legitimate network data.
但实际却显示在所有的肿瘤细胞中只发现了五种一样的变异,这也表明不是所有的肿瘤细胞都有相同的变异。
But only five of the mutations were found in all of the tumour cells, which showed not all cells in a tumour contained the same mutations.
但实际却显示在所有的肿瘤细胞中只发现了五种一样的变异,这也表明不是所有的肿瘤细胞都有相同的变异。
But only five of the mutations were found in all of the tumour cells, which showed not all cells in a tumour contained the same mutations.
应用推荐