另一方面,在我看来,大约3年前开始AS5这一艰难的航程时,没人能全然清楚它的航向。
On the other hand, the sheer scope of AS5 was something that, in my opinion, nobody had realized when this effort started about 3 years ago.
至于这件事,孩子使用手机,在我看来,一方面,由于我们肯定会把它作为一个工具在日常生活中,毫无疑问,我们不能完全把它。
As for the matter that children use cell phone, in my perspective, on the one hand, since we are sure to use it as a tool in daily life, there is no doubt, we can't absolutely throw it.
在我看来,机器学习一只脚立足于数据科学、另一方面则以计算机科学为基础。
It seems to me that machine learning has one foot in data science and the other in computer science.
在我看来,一方面,这些才艺节目是极好的放松和娱乐的手段,它能极大地缓解我们的压力。
On my personal level, the talent show is a superb means of relaxing and amusing and can hugely relieve our strains.
在我看来,一方面,这些才艺节目是极好的放松和娱乐的手段,它能极大地缓解我们的压力。
On my personal level, the talent show is a superb means of relaxing and amusing and can hugely relieve our strains.
应用推荐