我要留在这里,跟我的家人、朋友以及所有在灾难中受到伤害的人们在一起。
I want to remain here, side by side with my family, friends, and all the victims of the disaster.
有时候,迷宫的小径汇合了:比如说,您来到这里,但是某一个可能的过去,您是我的敌人,在另一个过去的时期,您又是我的朋友。
Sometimes the pathways of this labyrinth converge. For example, you come to this house; but in other possible pasts you are my enemy; in others my friend.
大家都知道我在布莱克本很愉快,在这里我有很多朋友。
Everyone knows that I am very happy at Blackburn, I have a lot of friends.
我在这里获得了永恒的友谊—我看到许多朋友也在今天的听众当中。
I made lasting friendships here-friends that I see in the audience today.
一位芬兰朋友告诉我,这里的传统是在蒸桑拿之后跑到外面去堆一个雪人,我也照样试了,他简直是个傻瓜。
A Finnish friend said the tradition is to go outside and make a snow angel after a sauna. I tried it.
我相信一个朋友真正兴奋的事就是斯科特。丁斯莫尔他所做的事我很荣幸地继续最后几个月这里在旧金山。
A friend who I believe is truly excited about the things he's doing is Scott Dinsmore who I've had the honor of going on some amazing runs with the last couple months here in San Francisco.
我知道你想念你在迈阿密的朋友,但要记住你在这里有两个新朋友,凯特和我。
Theo, I know you miss your friends in Miami, but remember you have two new friends here, Kate and me.
那当然。我期待着哦!晚安…虽然现在是早晨了!在爱中并且谢谢我的朋友们…从我们所有人这里发出感恩。
Jolly dee. I look forward to them. Goodnight … although it is now morning! In Love and thanks my friends … from us all .
在这里,我借此机会感谢各位新闻媒体朋友一年多来的关心和支持,也希望在今后的工作中继续得到你们的大力支持!
Here, I'd like to take this opportunity to express my gratitude to you for your support and concern, and hope to receive more supports from you in the future.
我非常高兴和荣幸站在这里和你说话。现在我的主题是“一个朋友在需要的是真正的朋友”。
I am extremely glad to stand here and honored to speak to you . Now my topic is "A friend in Need is a Friend indeed".
关于在英国的社交生活,我在这里认识了很多互惠生并和她们中很多成为真正的朋友!
About my social life in England, I would say that I met a lot of Au Pairs here and some of them are now real friends!
我在这里交了很多朋友,我来学校的第一天认识了我的同桌,在以后的日子里,我认识了班上的同学,现在我有很多朋友,我感到很高兴。
I make many friends here, the first day I come to this school, I get to know my deskmate, in a few days, I get to know my classmate, now I have a lot of friends, I feel so happy.
在我把这篇报道放到这里来之前,我给你的研究生好朋友同学和你读研究生之前认识的同事好友都打过电话请他们帮忙。
Before I put up the article here, I called your postgraduate classmates and previous colleagues they think they are your friends to help.
我曾向我的朋友抱怨过,在悉尼这里,我每天需要付给我的木工60澳元(大约39英镑),他说他只支付5:50英镑(大概8:50澳元)。
Complaining to a friend of mine that here in Sydney I pay my carpenter A$60 an hour (that's about GBP 39) he said he pays his GBP 5:50 an hour (about A$8:50).
这里比南昌大很多,也比南昌有更多的活动,可是我却深深思念所有我在南昌的朋友们!
It's much larger with more activities than Nanchang, but I definitely miss my friends in Nanchang.
最后,我祝愿你们在这里过得愉快,在中国交朋友。欢迎你们经常到北京来。谢谢!
Finally, I hope you'll enjoy your stay here and make new friends in China. You'll always be welcome to Beijing. Thank you!
我相信一个朋友真正兴奋的事就是斯科特。丁斯莫尔他所做的事,我很荣幸地继续最后几个月这里在旧金山。
A friend who I believe is truly excited about the things he's doing is Scott Dinsmore, who I've had the honor of going on some amazing runs with the last couple months here in San Francisco.
同时在中国有我的家人和朋友,在这里生活很福祉,有足够的归国理由,请相信我绝不会停留不动在法国或其他申根国家。
Meanwhellole in Chellona there are my family and friends, living here are very happy, have enough homecoming reason, please believe me never stranded in France or other schengen countries.
我在这里获得了永恒的友谊———我看到许多朋友也在今天的听众当中。
I made lasting friendships here-friends that I see in the audience here today.
同时我也做了一些非常好玩的事情,因为我在大学里的三个好朋友从老远的美国到这里来探班。
I have been having enormous fun here, especially because three of my best buddies from college came to visit me all the way from the United States.
我在这里似乎没完没了地看着别人的个人档案,给予问候和放下钓线:“我在寻找朋友,最好是一个伴侣。”不过这都没有效果。
Here I am seemingly endlessly reading profiles, giving compliments and throwing out the line, "I'm looking for friends and hopefully a partner" all to no avail.
我买了一些小礼物给朋友,这里是一盒我在飞机上买的香烟。
I've bought some small gifts for friends and here is a carton I bought on the plane.
在现今的网络世界里,许多人都对在这虚拟的空间所认识的人抱着怀疑的眼光和态度,我希望能在这里用我的真诚来结交一群志同道合的朋友!
While most people are skeptical about true identities of people over the virtual space, I do sincerely hope I can meet a few good chaps over here .
在现今的网络世界里,许多人都对在这虚拟的空间所认识的人抱着怀疑的眼光和态度,我希望能在这里用我的真诚来结交一群志同道合的朋友!
While most people are skeptical about true identities of people over the virtual space, I do sincerely hope I can meet a few good chaps over here .
应用推荐