我的办公室在地下室的一间小屋里。
几乎有一个星期了,我在威斯康星州的小屋里的气温还没有到过零度以上。
For nearly a week temperatures around my Wisconsin cabin have not risen above zero.
我上个夏天在整篇文章上跟大家分享了小屋的厨房。
I Shared a whole post about the Cottage Kitchen last summer.
于是我注意到在我邻近的小屋傍边的山杨叶片上的积雪。
Then I noticed these aspens leaves and snow at my neighbor's cabin.
在云南,汤唯新电影《武侠》的拍摄现场,她很热情地欢迎了我和她的同事们参观了她的临时小屋,这是一个简单的小屋里面几乎没有什么漂亮服饰,你实在无法把它和这位当代电影明星联系上。
In Yunnan, on the set of her new movie “Wu Xia,” she welcomes me and a handful of her colleagues into her trailer, a basic tin hut with few of the trappings associated with a modern movie star.
举个例子,在我的这些日子里,去低俗的小屋看钢管舞已经变成了去当地艺术中心看戏剧。
For instance, these days for me, dramatic plays at local arts centers have replaced strip pole dancing at the local sleaze huts.
在过去十年里,我在科德角的小屋、凌志车和劳力士是我买过的最贵的三件东西。 尽管不是生活必需品还价格不菲,可是我爱死它们了。
The three things (not necessities) I have spent the most money on in the past ten years are: my cottage at Cape Cod, my Lexus, and my Rolex — and I LOVE all three, in the order of their cost.
于是,我在爱丁堡外给他找了一间叫柯克欧菲尔德的小屋。
So I found him a small house called Kirk o'Field,outside Edinburgh.
我下楼在门口买了几个大红的桔子,塞在手提袋里,顺着歪斜不平的石板路,走到那小屋的门口。
I bought some big and red oranges and crammed them into my handbag, walking down the uneven stone path to the house.
漫长的一日游之后,我摸黑回到了毕肯小屋,这才发现自己竟然忘了在屋里留盏灯。
After a long day of sightseeing, I came back to Beacon Cottage in the dark, only to realize that I'd forgotten to leave a light on inside.
我下楼在门口买了几个大红的桔子,塞在手提袋里,顺着歪斜不平的石板路,走到那小屋的门口。
I went downstairs, bought a few big oranges from the hawker at the door, put them into my handbag, and walked along the uneven slabstone path down to the hut.
我在北奥克兰租了一间小屋子,环境和一切都很偏僻,你知道,我已经买了一个煤油炉子烧饭。
I've rented a little room out in North Oakland, retired neighborhood and all the rest, you know, and I've bought an oil-burner on which to cook.
在我的小屋里摆放着一个古老的塑胶唱片。
我在山坡的小屋里,悄悄掀起窗帘,窥见园中大千世界,一片繁华,自己的哥姐,堂表弟兄,也穿插其间,个个喜气洋洋。
In the small house on the slope, I quietly lifted the curtain, only to be met by a great and prosperous world with my elder brothers and sisters and my Cousins among the guests, all in jubilation.
我被封闭在密不透气的玻璃小屋里。
I am sealed in a cottage of glass that is completely airtight. Inside I breathe my exhalations.
我听说你在沙漠深处建造你的小屋。
I hear that you're building your little house deep in the desert.
这把椅子是在缅因州我家小屋附近,我最喜欢的一家旧货商店买到的。
photo above: I found this chair in my favorite antique emporium near my family’s cabin in Maine.
我的妻子Sue 正在粉刷我们在威尔士高尔半岛上的海滩小屋。
可能缘于工作失误或是神经紧张,在我记忆里Ben是汉普顿小屋干的最长的雇员。
Kind to a fault and intellectually keen, Ben was the longest-serving Hampton House employee in living memory.
在莫尔顿时,每晚踏进那件小屋,我就一定惦记起他来,现在在沼泽居,每夜走进卧室的时候,每每会被思念的潮水淹没,眼泪也会无声息地流落下来。
At every step, Moore, suddenly the hut, I'm sure he decides to, now in the marsh, every night when walks into the bedroom, often be missing the tides, tears will also went down silently.
呵呵,应该归功于小屋,它让我在人群中越来越多的低调。
Oh, can be attributed to hut, it makes me more and more low-key crowd.
这里有一张我妻儿在海滨小屋里弹钢琴的照片。
There's a picture of my wife and the children on the piano in my cottage by the sea.
我凝视着画中的小屋,无数回忆不断涌现——比尔和我在小屋里生活了23年多,两个女儿也是在那里长大的。
Memories continued to flow freely as I stared at the home that Bill and I had lived in for over 23 years, and also the place where our two daughters grew up.
一只白手挥舞着。日本的服务生傻笑。这个聪明的城镇小屋的紫红色的门在我面前关上了。
A white hand waved. The Japanese houseboy giggled. The aubergine door of the smart little town house shut in my face.
我在地下室花了几周的世界,给他们做了一个小型的渔港小屋,内带螺旋式楼梯和一个为便于打扫而加上的独特铰链屋顶。
I spend weeks in the basement building a miniature Cape Cod cottage for them, with a spiral staircase and a unique hinged roof for easy cage cleaning.
在我周围有些小山丘,于是我决定在其中的一个小山丘给自己建一座小屋。
There were some hills around me, so I decided to build myself a little house on one of them.
我在充满爱的小屋里成长,好幸福喽!
我在充满爱的小屋里成长,好幸福喽!
应用推荐