在我们这个时代,美国的音乐高雅文化已经退化为一种脱离当代的俗套娱乐。
In our own time, America's musical high culture has degenerated into a formulaic entertainment divorced from the contemporary moment.
在我们这个时代,人类的精明已足以掌握地球的深层奥秘,其程度远远超过了早期人类的能力。
In our times, human shrewdness has mastered the deep mysteries of the earth at a level far beyond the capacities of earlier peoples.
然而,到目前为止,在我们这个时代,宗教的力量已经减弱,对许多人来说,现代政治和道德秩序的基础已经被摧毁。
By now, in our time, however, the power of religion has faded, and for many, the basis of modern political and moral order has been demolished.
这句话的启发性在我们这个时代并没有消失,但是不愿理解别人的现象似乎很普遍。
The enlightenment of this saying is not lost in our era but unwilling to understand others seems prevalent.
在我们这个时代,“描写主义者”和“规定主义者”之间的对立常常变得极端,双方都在描绘对方不真实的一面。
In our own time, the opposition between 'descriptivists' and 'prescriptivists' has often become extreme, with both sides painting unreal pictures of the other.
在我们这个时代有许多这样的例子。
在我们这个时代里,爱是我斗争的方式!
在我们这个时代,机器人承担了大量的工作。
We now live in a world in which robots take over much of the work.
在我们这个时代里。
在我们这个时代伟大人物正在大量地涌现出来。
Great figures are emerging in multitude in this era of ours.
在我们这个时代,大多数出于宣传目的的作品都仅仅是谎言。
Much of the propagandist writing of our time amounts to plain forgery.
元帅和他的妻子是唯一的在我们这个时代的人本集团。
Marshal and his wife were the only people our age in the group.
在我们这个时代思想前卫的人物正大量地涌现出来。
在我们这个时代,即令有感情,又怎么能够保持宁静呢?
How can one help being worried in these times, if one has any feeling?
我们可以包括思想的健康和幸福在我们这个时代的祈祷和沉思。
We can include thoughts of their health and happiness in our times of prayer and meditation.
在我们这个时代,特定的经济真相作为不言而喻的事实被接受。
In our day certain economic truths have become accepted as self-evidence.
但是,在我们这个时代,美国不能,也不可能使自己脱离这个世界。
But in our times, America cannot and must not disentangle itself from the world.
但是,在我们这个时代,美国不能,也不可能使自己脱离这个世界。
But in our times, America cannot, and must not, disentangle itself from the world.
从这个意义上说,商业秘密在我们这个时代已经成为企业生命的源泉。
In this sense, trade secret has become the source and power to enterprises' survival.
当涉及到所有的愤怒极限运动,在我们这个时代,它必须是小轮车比赛。
When it comes to all the rage extreme sports in our time, it has to be BMX games.
这就为邪恶大开方便之门,在我们这个时代,它已畅通无阻、屡见不鲜。
That provided access for evil, of which in our days there is a free and constant flow.
文明的民族,尤其是在我们这个时代,不因一个将领的幸与不幸而有所增损。
Civilized people, especially in our day, are neither elevated nor abased by the good or bad fortune of a captain.
在我们这个时代里只有不道德的或是没有头脑的人才能够不要原则地过日子。
In our days none but immoral or silly people can live without principle.
这两个团队形象的为我们展示了在我们这个时代怎么运用互联网来创造一些改变。
The two teamsgraphically illustrated how we can use the internet to create change in anyarea.
花一些时间徜徉在我们这个时代以前所建造的物品之间,聆听着他们对我们的丝丝耳语。
Spend some time wandering among things that were built before our time and listen for the lessons they can whisper to you.
看着它在我们的心中注入希望,每个人的心跳中激荡着对自由的渴望,能够在我们这个时代实现。
To see it instills in us a sense of hope that the longing for freedom that beats in the heart of every human being can be realized in our time.
看着它在我们的心中注入希望,每个人的心跳中激荡着对自由的渴望,能够在我们这个时代实现。
To see it instills in us a sense of hope that the longing for freedom that beats in the heart of every human being can be realized in our time.
应用推荐