我们会发现自己很兴奋,当在我们想象弥尔顿真的在饰演Comus的时候,当然他演那个角色的表现,我们不能以任何方式来判断。
As excited — as aroused — as we might find ourselves by this imagining of Milton actually playing Comus, of course his performance in that role can't be asserted in any way definitively.
为什么作者让我们想象在电影院买食物?
Why does the author ask us to imagine buying food in the movie theater?
美国人想象的情况是,投机者、自强不息者和跑步者总是在利用我们的土地提供的新机会。
Americans imagined a condition in which speculators, self-makers, runners are always using the new opportunities given by our land.
30年前,在工作场所或酒吧里禁烟会是不可想象的,而它正是我们如今所有的。
Thirty years ago, it would have been inconceivable to have imagined a ban on smoking in the workplace or in pubs, and yet that is what we have now.
在大多数房屋中,数个家庭共同生活在我们无法想象的环境中。
In most of the houses, several families lived together in circumstances beyond our imagination.
在快速变化的经济形势下,我们比以往任何时候都更需要职场人士积极主动,发挥他们的想象力,“应对突发事件”。
In our rapidly changing economy, we more than ever need people in the workplace who can take initiative and exercise their imagination "to respond to unexpected events".
这就促使我们去寻找种种模式和关联,包括那些在事实中存在的和仅仅只存在于我们想象中的。
That leads us to find patterns and connections both where they really exist and where they exist only in our minds.
他们说在接下来的四十年里,我们的生活将会发生超乎想象的变化。
They said that in the next forty years, our lives would change beyond our wildest dreams.
甚至在最可怕的灾难面前,我们也可以比想象中做得更多,以提高我们预防和生存的概率。
We can do far more than we think to improve our odds of preventing and surviving even the most horrendous of catastrophes.
你可以想象我们在2050年会听什么吗?
这里我们很容易就能想象到可以在什么地方采用该解决方案。
It's easy to imagine where we could have taken the solution from here.
事实上,我们比你们想象的要保守,特别是在写出这个博客的内容方面。
In fact, we're more conservative than you might think, particularly given the context of this blog.
几乎让人难以想象的是,在我们祖辈出生的年代,汽车还为罕见之物。
It is almost incredible to think that when our grandparents were born cars were a rarity.
这幅艺术想象图描绘的是在近处观察我们可不建议这么做:伽马射线爆发时的景象。
This artist's concept depicts what a gamma-ray burst might look like if we could view it up close (this is not something we'd recommend).
当我们大部分人想到太阳能的时候,我们就会想象点缀在邻居家更环保屋顶上的硅板,它们正在把阳光直接转化成电。
When most of us think about solar power, we picture the silicon panels that dot our greener neighbors' roofs, converting the sun's rays directly into electricity.
“他们想象我们穿着长袍在念咒,”他说。
"They imagined we were dressing up in robes and chanting," he says.
这样的后果就和电子羊一样不可预测。在它发生之前,我想我们除了想象,就只有,恩,做梦了。
How that might play out is as unpredictable as the sheep. Until it happens, I suppose we're left merely to wonder... and perhaps dream.
要对这次战斗有个概念,我们可以想象在一堆可怕的勇士身上点起火来,再来观看这场火灾。
In order to form an idea of this struggle, it is necessary to imagine fire set to a throng of terrible courages, and then to gaze at the conflagration.
新的研究表明:在朋友眼中,我们没有自己想象的那么神经质,却比自己预想的更加有责任感。
New research finds friends think we're less neurotic and more conscientiousness than we imagine.
你可以想象这会让我们在德国市场多么难看啊,因为他的公司是个大公司。
You can imagine how that made us look in the German market where his company is a big deal.
在我们的领会和想象的中心,在我们所有的错误看法的中心是我们对自我的印象。
At the center of our grasping and imagining, at the center of all our wrong perceptions is our idea about self.
当我们在睡梦中,我们把想象力赐予了内心。
不是在面对确实存在的威胁,而是我们想象出的无妄之险时也会启动。
Instead of monitoring just the threats right in front of us, we can also imagine threats that do not exist.
“现在,当我们想象‘露西’行走在东部非洲的景色之间,去寻找食物的时候,我们能够破天荒地想象她手里拿着石器工具在寻找肉类,”香农说。
"Now, when we imagine Lucy walking around the east African landscape looking for food, we can for the first time imagine her with a stone tool in hand looking for meat," said McPherron.
尽管那样,我们可以想象在不久的将来会有某个独一无二的插件能最优秀地工作在移动环境中。
Still, we imagine that developers will soon be thinking of all sorts of unique add-ons that work best in a mobilized environment.
北约取消了一些演习行动,而且在目前情况下我难以想象在格鲁吉亚的局势得到解决前我们会跟俄罗斯进行军事合作。
NATO canceled some exercises, and I can't imagine a circumstance right now that we would engage in military cooperation with the Russians until the situation in Georgia is resolved.
在澳网公开赛刚开始的时候我们不敢想象会有这么好得成绩。
We couldn't possibly imagine that they would do so well at the beginning of the Australian Open.
在难以想象的事情发生之前,也许我们从现在起就应该在自己的后花园中繁殖惊鸟。
Perhaps we should all be breeding starlings in our back gardens now before the unthinkable happens.
在难以想象的事情发生之前,也许我们从现在起就应该在自己的后花园中繁殖惊鸟。
Perhaps we should all be breeding starlings in our back gardens now before the unthinkable happens.
应用推荐