现在,并不是说青铜在当时的希腊很罕见,只是青铜很有价值,容易回收利用。
Now, it is not that bronze was all that rare in Greece then, it is just that bronze was valuable and could easily be recycled.
的确,从蜗牛身上提取的紫色物质曾经非常昂贵,在当时的社会,只有富人才能买得起。
Indeed, the purple colour extracted from a snail was once so costly that in society at the time only the rich could afford it.
然而,糙皮病在当时的美洲几乎还不为人所知,甚至在主要以玉米为生的人之间也是如此。
Pellagra was virtually unknown at that time in the Americas, however, even among people who subsisted primarily on maize.
因为它们是两足动物,它们的手臂可以自由地进化出拍打的翅膀,这在当时的爬行动物中是不可能的。
Because they were bipedal, their arms were free to evolve flapping flight, which cannot be said for other reptiles of their time.
诚然,这样做的目的是为了保护她免受被遗弃的危险,但实际上,它在当时的社会和家庭生活中的作用要重要得多。
Admittedly, the purpose of this was to protect her against the risk of desertion, but in reality its function in the social and family life of the time was much more important.
诚然,这样做的目的是为了保护她免受被遗弃的危险,但实际上,它在当时的社会和家庭生活中的作用要重要得多。
Admittedly, the purposeof this was to protect her against the risk of desertion, but in reality its function in the social and family life of the time was much more important.
这些纪念活动是在当时的特殊背景下实施的。
These commemorative activities were implements under special background.
至少一名患者在当时的试验中死亡。
在当时的进程中,他被制服然后被击毙。
在当时的辩论中这是一个非常流行的论题。
And this argument was a very popular one and I mean look at those dates.
熊彼得于1883年出生在当时的奥匈帝国。
Schumpeter was born in 1883, a citizen of the Austro-Hungarian empire.
熊彼得于1883年出生在当时的奥匈帝国。
Schumpeter was born in 1883, a citizen of the Austro-Hungarian empire. During the 18 years he spent at Harvard he never learned to drive and took the subway that links Cambridge to Boston only once.
在当时的录影带里杰克逊和那座雕像更为相似。
At the time of the video Jackson looked almost identical to the statue.
本特利的研究在当时的科学杂志及期刊上发表。
Bentley's studies were published in the scientific magazines and journals of his time.
但在当时的《婚姻法》中“感情破裂”尚无法律依据。
But, incompatibility was not legal grounds for divorce under the existing Marriage Law.
在当时的日本,这个男人是最有才能的,但他却输得很惨。
This man had talent most in Japan in those days. But he failed very hard.
富国银行发起一场敌意收购,这在当时的银行业可谓史无前例。
Wells Fargo made a hostile bid, which at the time was unheard of in the banking sector.
结果,在当时的全球艺术品购买量中,亚洲买家约占到三分之一。
As a result, Asian buyers then accounted for approximately a third of global art purchases.
在当时的审判中,法庭发现布兰·凯尔有罪,但未最终定下罪名。
He was tried and found guilty at the time, but not definitively convicted.
她为自已的臣民争取自由的故事在当时的女性杂志上也被广泛报道。
The story of Kaiulani’s advocacy for her people was also widely covered in women’s magazines of the time.
我们很容易忘记,其实两个女人在当时的年代看起来是多么的激进。
What's easily forgotten is how radical both women seemed to their contemporaries.
这种职位在当时的波兰成为可能,本身就可以说明一切来得多么迅疾。
That such a position was even possible in Poland tells us much about the rush of events.
我和博物馆创始人特瑞安。奥班博士说了话,他在当时的斗争中负了伤。
I speak to Dr Traian Orban, the founder of the museum, who was wounded in the struggle. "I drew courage from everyone around me," he says.
从2003年到2004年美联储一直将利率定在当时的历史低位1%。
The Fed held its key interest rate at what was then a historically low 1 percent from 2003 to 2004.
在当时的孟加拉,人们时兴给每个文人指定一个与西方某作家相类似的地位。
It was then the fashion in Bengal to assign each man of letters a place in comparison with a supposed compeer in the West.
这场冲突的经过记载在当时的《修道士》和《婆罗蒂》上,没有必要在这儿重复。
The history of this remains recorded in the Prachar and Bharati of those days and need not be repeated here.
他感激他的祖母鼓励他并为他提供学艺用品,这在当时的困难时期可是奢侈之举。
He credits his grandmother for both encouraging him and for providing him with artists' materiel during tough times when such things were considered luxuries.
他感激他的祖母鼓励他并为他提供学艺用品,这在当时的困难时期可是奢侈之举。
He credits his grandmother for both encouraging him and for providing him with artists' materiel during tough times when such things were considered luxuries.
应用推荐