在结冰的道路上开车很惊险。
你可以让这辆车在一条开放的公路上,或者你可以制作一张奔驰上拴着红色天鹅绒绳子的图片,或者是开车通过葡萄酒之乡,怎样都行!
You could have the car on an open road or maybe you could create a picture of your Benz with red velvet ropes or driving through the wine country, whatever!
在炎热的夏天开车时,你可能会在路上看到闪闪发光的水,但科学告诉我们,这其实只是海市蜃楼,是空气加热造成的幻觉。
When driving in a car on a hot summer day, you may see what looks like shimmering water on the road, which, as science tells us, is really just a mirage, an illusion caused by the heating of the air.
但是他们却在打瞌睡,在工作时,在开车上班的路上。
她猜想老夫妇在开车回家的路上肯定会说起这件事。
She imagined what the couple would say to each other on their drive home.
当我在路上不断地开车前进时,我感觉我是活着的,不知道下一刻在哪里我会终止活着。
I feel alive when I am driving on and on, not knowing where I will end up living next.
十月的一个晚上,当我开车行驶在回家的路上时,丈夫打电话给我:“珍,你快到家了吗?
As I drove home from work one night last October, my husband called me. "Jen, how close are you?
唯有当每个人皆认为交通安全是众人的事时,我们在路上开车、在行人道上走路才安全。
Only when everybody thinks traffic safety is everybody's business can we be safe driving on roads and walking on sidewalks.
在大学汽车旅馆喝了一晚上长岛冰茶(一种美国鸡尾酒——译注)后,我开车回家的路上撞上其中一个交通锥标。
After a hard night of drinking Long Island Iced Tea at the University Motor Inn, I had struck one of these traffic cones while driving home.
这是一个雨天,他开车行驶在路上。他看见一对年老的夫妻,在同一把伞下,朝着某个方向共同前行。
One rainy day, while this guy was driving, he saw an elderly couple sharing an umbrella in the rain walking to some destination.
这方案包括一起略过某一餐,边工作边吃饭,开车的时候吃,在回家的路上叫外卖吃,选择简单的快餐或者在错过一餐后暴饮暴食。
These included skipping meals altogether, eating at work, eating in the car, ordering take-out on the way home from work, choosing easy and quick-fix meals to serve or overeating after a missed meal.
在开车回家的路上,每当圣奥古斯汀大教堂的塔尖出现在视野里,我就知道快到家了。
On the return leg of car trips, St. Augustine’s spire appearing on the horizon told me we were almost home.
当我在环行公路上开车的时候,整个变速箱掉了下来。
The whole transmission dropped out when I was driving on the beltway.
在开车回家的路上,乔尔说,“你真是个很棒的爸爸!”
在回家的路上,拉里开车,哈里拨弄着计算器。
On the way home, Harry fiddled with a calculator while Larry drove.
我记得有次开车去那儿,在高速路上一超过达拉斯的城市限速,一名警察就将我的车拦下开了我一张罚单。
I remember driving there one time, and as soon as I crossed the Dallas city limits on the highway, a cop pulled me over and gave me a ticket.
在路上开车的时候,我捎上我的朋友基兰,他在公园工作,对外国人做推广,我们在实习的那个月认识。
Driving up the road, I filled in my friend Kieran, who works for the park doing marketing to foreigners, on what we've learned during our month of fieldwork.
在开车回家的路上,埃米尔情绪高昂。
可以问下我丈夫,他曾在一月开车去新泽西的时候经历了一次冰冻的旅途,因为在路上大部分时间里我需要把我冒汗的脑袋伸出车窗外来透气。
Ask my husband, who endured an icy drive on the New Jersey Turnpike in January because I needed to hang my sweaty head out the window most of the way.
“随便!”我抓起要洗的衣服,狠狠地跺着脚出去,在开车回学校的路上仍然狂怒不已。
"Whatever!" I grabbed my laundry and stomped out, still seething as I drove back to campus.
在开车回家的路上,新的故事还在继续。
我给警察打电话举报我自己,因为我不能酒后在路上开车,而且我的孩子也在车上。
I'm calling the cops on myself, because I can't drive drunk and went down the street driving with my kids.
在书的上部分,2月12日,萨曼莎在和他朋友从一个派对开车回家的路上出车祸去世了。
Early on in the book, on Feb. 12, Sam is killed in a car accident on the way home from a party with her friends.
乡村道路上的驾驶员比市区的驾驶员更容易感到放松、困倦,并且更容易在开车时吃东西或打电话从而导致分心。
Rural drivers also tend to feel more relaxed and sleepy than urban drivers, and are more likely to engage in behaviors such as eating or talking on a cell phone that distract them from the roadway.
对于在公共道路上开车还要交费的想法,美国人会感到本能的厌恶。
事实上,在喀布尔大峡谷公路上开车,可以被视为阿富汗人所独有的体验,一场混搭着美丽与死亡的舞蹈。
Indeed, driving on the Kabul Gorge seems a uniquely Afghan experience, a complicated dance of beauty and death.
一天开车出去办事没办好,在回家的路上顺道去接我8岁的儿子内特。那天他在我朋友家里玩。
One day, on my way home from a run of errands gone bad, I swung by to pick up my son, Nate, then 8, who'd been playing at a friend's house.
拿开车打比方,你可以在一条笔直通畅的高速路上自在提速。
Let's view reading as if you are driving a car: if you're on a straight, well-maintained divided highway, feel free to speed up.
我不仅为得到了锻炼而感到高兴,而且在我去上班的路上还可以欣赏自然美景,这比开车上下班更为宁静和放松。
Not only did I feel really good to get the exercise, but I had a great view of nature as I headed to work, and it was a lot more peaceful and relaxing than the regular commute by car.
我不仅为得到了锻炼而感到高兴,而且在我去上班的路上还可以欣赏自然美景,这比开车上下班更为宁静和放松。
Not only did I feel really good to get the exercise, but I had a great view of nature as I headed to work, and it was a lot more peaceful and relaxing than the regular commute by car.
应用推荐