在庭审过程中,法庭裁定原告缺乏对疏忽的诉因,并且排除原告为该主张提交证据。
During the trial, the court ruled that plaintiff had not stated a cause of action for negligence, and it precluded plaintiff from presenting evidence in support of such a claim.
在庭审过程中,对他进行了听证,他也对自己的罪行进行了辩护,然而没有一个受害者对他的辩护词“买账”。
He received the sort of hearing in court, the opportunity to speak out in his defence, that none of his victims enjoyed.
阿莱夫教表示他们对远藤诚一感到失望,因为在庭审过程中他始终没有开口向受害人家属解释到底发生了什么。
Aleph said in a statement that it was disappointed Endo had not spoken during his trial to give the victims' families a chance to understand what had happened.
在案件的庭审过程中,律师会尽力渲染那些在社会学特征方面对当事人有利的因素和对对手不利的因素。
In the trial phrase, a lawyer will try his best to use the advantageous factors to his parties and disadvantageous factors to his opposition considering the sociological characteristics.
大量法庭庭审语料显示,在法庭互动的过程中重复这种语言现象广泛存在。
The data collected from the courtroom show that repetition is a very common phenomenon in courtroom language that is easily neglected but worth our study.
在法庭审理过程中,审判人员应当注意听取公诉人、当事人、辩护人和诉讼代理人提出的量刑意见。
The judge shall, in the process of court proceedings, attend to the opinions put forward by the public prosecutor, the parties, the defender and the attorney with respect to sentencing.
第一百四十二条在庭审或谈判过程中各方律师应互相尊重,不得使用挖苦、讽刺或者侮辱性的语言。
Article 142 the lawyers of both parties shall respect each other in the court trial or negotiation, no one may use sharp-fanged, cynical or insulting languages.
第一百六十一条在法庭审判过程中,如果诉讼参与人或者旁听人员违反法庭秩序,审判长应当警告制止。
Article 161 If any participant in the proceedings of a trial or by-stander violates the order of the courtroom, the presiding judge shall warn him to desist.
第一百六十一条在法庭审判过程中,如果诉讼参与人或者旁听人员违反法庭秩序,审判长应当警告制止。
Article 161 If any participant in the proceedings of a trial or by-stander violates the order of the courtroom, the presiding judge shall warn him to desist.
应用推荐