他就住在对过。
当然,美国是建立在对过去的摒弃之上的。
光明的未来往往建立在对过去遗忘的基础上。
The brightest future will always be based on a forgotten past.
双鱼座的你可能正在对过去的某个人感到疑惑。
他们住在对过。
不要把生命浪费在对过去的愧疚和对未来的担忧中。
Choose not to waste your life on guilt about the past or concern for the future.
缺少宽恕的一个迹象是,一个人希望保持在对过去的嫉恨中。
One sign of a lack of mastery of forgiveness is one that wishes to hold on to the grudges of the past.
多数时候我们都是生活在对过往生活的回忆中,生活在对未来的憧憬中。
Most of the time we live in a daydream in which we think of the past, and dream of the future.
伊朗希望联合国安理会在对过去核能计划调查结束后停止对他们国家核活动的干涉。
Iran is expecting the UN Security Council to close the file on the country's nuclear activities after its investigation into past atomic programs wraps up.
以知识和智慧装备的人跟以无知和愚昧充斥的人在对过去生活的看法有什么区别呢?
How different is the view of past life in the man who is grown old in knowledge and wisdom, for that of him who is grown in ignorance and folly?
目的:本研究旨在对过去10年中以胃扭转来就医的所有患儿的病历进行回顾性研究。
Purpose: the aim of the study was to review the records of all children who presented with gastric volvulus in the past 10 years.
人活在回忆之中、或在对过去美好时光的惋惜中、活在对已故友人的悲伤之中,都是不行的。
It does not do to live memories, in regrets for the good old days, or in sadness about friends who are dead.
还可能有时候当你的胃在朝你“尖叫”告诉你某些事情错了,但是它其实是在对过去的伤害或压力做出反应。
There may also be times when your gut is screaming at you that something is wrong but it's actually responding to a trauma or stress in the past.
新年伊始,人们在对过去的一年做出总结的同时也会写下自己的新年愿望,如“吃得更健康”“做出的选择更好”等。
As the New Year rolls in, taking stock of the one just past can prompt the age-old resolutions, 'eat healthier' and 'make better choices'.
在对过去800年历次金融危机进行分析后,罗格夫教授在美国广播电台上表示:“这些事件给人造成了极大的创伤。”
From his joint analysis of financial crises over 800 years, Prof Rogoff told US radio: "These are very traumatic events."
最辉煌的未来往往建立在对过去遗忘的基础之上。如果你沉湎于过去的失败和痛心中无法自拔,生活就不能变得更加美好。
The brightest future will always be based on a forgotten past, you can't get on well in life unless you let go of you past failures and heartaches.
光明的未来往往建立在对过去遗忘的基础之上。如果你总是沉湎于过去的失败和痛心中不能自拔,生活就不可能变得更加美好。
The brightest future will always be based on a forgotten past, you can't go on well in life until you let go of your past failure and heartaches.
总体而言,在肖红以上两个系列的作品中,他的历史视角还是“向后”的,是在对过往的人的生活、生命的一种历史文化关怀。
Generally speaking, Xiao Hong's historic view is "backwards" in the two series above. It is a historical and cultural care for the past human life.
所有对未来表现有根据的预测,都是在对过去有关表现了解的基础上作出的,这些表现包括学业成绩、研究能力、销售纪录或诸如此类合适的资料。
All informed predictions of future performance are based upon some knowledge of relevant past performance: school grades, research productivity, sales records, or whatever is appropriate.
人口普查是在对过度拥挤与短缺的恐惧中诞生的:第一次现代人口统计,紧随托马斯.马尔萨斯关于英国无力自给自足的骇人预测之后,于1801年(进行)。
The census was born amid fears of overcrowding and shortages: the first modern headcount, in 1801, followed Thomas Malthus’s alarming projections about Britain’s inability to feed itself.
人口普查是在对过度拥挤与短缺的恐惧中诞生的:第一次现代人口统计,紧随托马斯.马尔萨斯关于英国无力自给自足的骇人预测之后,于1801年(进行)。
The census was born amid fears of overcrowding and shortages: the first modern headcount, in 1801, followed Thomas Malthus's alarming projections about Britain's inability to feed itself.
人口普查是在对过度拥挤与短缺的恐惧中诞生的:第一次现代人口统计,紧随托马斯.马尔萨斯关于英国无力自给自足的骇人预测之后,于1801年(进行)。
The census was born amid fears of overcrowding and shortages: the first modern headcount, in 1801, followed Thomas Malthus's alarming projections about Britain's inability to feed itself.
应用推荐